Читаем Приключение Арчибальда Д'энуре: проклятье камня и пепла полностью

Лицо королевы осталось таким же улыбающимся, а вот на глаза набежала поволока грусти:

— Вы и вправду мудры, как говорят легенды. Да, все верно, я унесу проклятье с собой. И вы правы, мое время подходит к концу. С каждым днем мне все сложнее дается принятие решений — мой разум угасает. Я лишь молю Мать-землю, чтобы она дала мне еще времени, чтобы избавиться от последствий этого проклятья и спокойно передать свой пост следующему Адамитовому Королю. Я благодарна Ей, что она послала мне Вас, господин Д’Энуре.

Знаете, а это ведь не первая наша встреча. Я помню себя еще безбородой девчонкой, когда Вы и Август Первый прибыли с посольством к предыдущему Адамитовому Королю, более двух веков назад. Я тогда не могла понять, что в Вас было такого особенного. Вот взять Августа: статен, величественен, прирожденный лидер, а Вы? Тогда я действительно не поняла Вас. И мне понадобилась еще два века ожиданий, чтобы это осознать. Ваше благородство, желание помочь, честность и понимание, поистине невероятно. Август никогда не стал бы таким, если бы Вас не было рядом. Я действительно горжусь, что смогла познакомиться с Вами настоящим, господин Д’Энуре.

Королева поднялась и едва поклонилась. Арчибальд подскочил и отвесил ей более глубокий поклон, отчего королева громко рассмеялась.


***


Вечером, после тяжелого дня, когда Арчибальд помогал Юиль с отваром и рецептами, они вдвоем собрались в выделенной им комнате за ужином. Усталость была сильна, и еда не лезла ему в рот. Это заметила и эльфийка.

— Учитель? Все в порядке?

— Да, Юиль, все в порядке. Устал сильно, а впереди предстоит долгая дорога назад.

— А назад ли, учитель? — хитро прищурилась девушка.

— Что ты имеешь ввиду?

— Я знаю Вас больше полувека, учитель. Я вижу, что Вы хотите сделать; я не слепая.

— Ты думаешь? — потупился Арчибальд, словно признавая свою вину.

— Вы и так уже все решили. Даже, если сами не хотите себе в этом признаться.

— Этот «хозяин» слишком опасен. Пока он не найден, народ цвергов всегда будет под ударом, да и не только он. Его мотивы слишком не понятны, а мастерство слишком велико, чтобы взять и забыть про него. Его нужно найти, любой ценой.

Арчибальд, распыляя самого себя, сжал кулаки и ударил по каменному столу.

— Извини, я что-то перевозбудился.

— Ничего страшного, учитель — я полностью с Вам согласна.

— Юиль, — успокоившись спросил Арчибальд. — Ты поможешь мне?

— Естественно. Не могу же я отпустить Вас в Темные Земли со спокойно душой: мало ли, что с Вами там приключится.

Д’Энуре улыбнулся, вновь поблагодарив Мать-Богиню, за посланных ей учеников.

— Значит, Темные Земли?

— Значит, Темные Земли, — подтвердила кивком Юиль.

— Значит, Темные Земли, — задумчиво произнесла королева цвергов, когда они сообщили ей об этом.

— Да, Ваше Величество, мы решили, что опасность этого «хозяина» слишком велика, чтобы отпустить его с миром.

— Тут, я с Вами согласна, господин Д’Энуре. Когда Вы отправляетесь?

— Так быстро, как сможем. Пока он еще не ушел далеко, его будет проще выследить.

— От меня Вам нужна какая-либо помощь?

— Пополнить бы наши запасы и помочь с продвижением по королевству: я хотел бы дойди до Темных Земель, так быстро, как это возможно.

— Хм… есть один способ сократить полторы декады пути, но он не прост. Вам придется спуститься под Громогласный Пик и преодолеть Подгорное Море. Но не бойтесь, там проложен маршрут, который охраняется стражниками, и лишь само преодоление Моря станет испытанием.

— И в чем сложность?

— Море спокойно, абсолютно. Но стоит только начать громко шуметь, как лодки тонут, словно их тянут на дно силой. Мы не знаем почему все происходит именно так. Провести в полной тишине почти двое суток, это может стать сложным испытанием. Поэтому хоть проход к Морю и охраняется, спросом он не пользуется.

— Хорошо, мы попробуем.

— Отлично! Гурв подготовит все пергаменты, чтобы вам было проще по пути. И… господин Д’Энуре, у меня будет к Вам просьба.

— Я внимательно слушаю.

— Возьмите с собой детей Краза.

— Ульза и Ольдру?

— Именно. Гурв сообщил мне, что они рассорились, и Ольдра собирается переехать из дома в казармы.

— Почему именно они? — спросила молчавшая до этого Юиль.

— У меня на них есть планы. К тому же, многие знают, что они спускались в Домхайн с вами и посматривают на них, а их ссора привлекает слишком много внимания. Думаю, что путешествие может помочь им снова обрести друг друга.

— А они согласятся?

— Ульз точно не откажется, а Ольдра является стражником — я могу ей это приказать.

— Я не против. Юиль?

— Я тоже.

— Отлично! ГУРВ!

Церемониймейстер вновь возник словно будто бы тут и стоял.

— Да, Ваше Величество?

— Думаю, что ты все и так слышал, так что действуй.

— Слушаюсь, Ваше Величество.


Глава 11.


Арчибальд порывался отправиться в погоню сразу же после короткого отдыха, но Юиль смогла его переубедить. Во-первых, Мак’Тирэ уже должен был сбежать далеко и догнать его по горячим следам не получится, а во-вторых, они были сильно измотаны: усталость, накопленная со времени начала их путешествия и вплоть до сего дня, могла сыграть с ними злую шутку.

Перейти на страницу:

Похожие книги