– С братом?! – А вот это интересно. И где же шлялся этот негодяй? – Пожалуй, несколько минут могла бы уделить дальнейшей беседе.
– Тогда прошу! – И он повел меня к себе.
Глава 9. Где все шло по плану тети Габи
А Роберт оказался хорошим человеком. Да, да, мы с ним очень мило провели некоторое время в его каюте. Вернее, проболтали чуть ни до зари. Даже не ожидала, что у Генри мог быть такой товарищ. Обычно-то он поддерживал отношения со всякими пройдохами, хвастунами и пьяницами. В общем, с теми, с кем ему было весело прожигать папино наследство и свою жизнь. Этот же мужчина произвел совсем другое впечатление. Мог и играться со мной, конечно, но вот же мы находились на его корабле, и он действительно был здесь рачительным хозяином, опытным капитаном и настоящим тружеником. Откуда это поняла? А случай представился в этом убедиться.
Только мне было предложено удобное кресло в его каюте, как примчался помощник капитана и сообщил Роберту какую-то волнительную новость. В своих особенных морских выражениях и еще очень сбивчиво. Да, этот человек серьезно опасался за состояние какого-то ценного груза в трюме. Уж я это точно поняла, так как кое-в-чем научилась разбираться, и некоторые матросские выражения с некоторых пор говорили мне о многом. И сознаюсь, с любопытством посмотрела тогда на невозмутимого капитана, четко отдавшего распоряжения по приведению в порядок ситуации. Прямо скажу, зауважала, но пока немного совсем.
А далее нашу беседу прервали уже где-то на середине. Теперь в каюту явились двое: к помощнику присоединился и боцман. И теперь оказалось, что резко поменялась погода. Впрочем, я эту перемену предполагала, и эти трое тоже. Опираясь на мой, хоть и малый, но опыт, духота и полный штиль часто сменялись порывистым ветром, непонятно откуда налетевшим. В последнем, правда, только я была несведуща, а моряки обычно уже предполагали, откуда «задует». Вот и на этот раз ничего ужасного не произошло, просто те двое явились доложить ситуацию. А Роберт снова спокойно и толково отдал им новые распоряжения. Но потом все же решил действия подчиненных проконтролировал. И это было понятно, ведь отвечал в этот рейс не только за ценный груз, но еще и за двенадцать человек пассажиров. Поэтому он извинился и спросил позволения покинуть меня всего на пару минут.
Но я вышла из каюты следом за ним. Очень уж интересно стало подсмотреть за действиями этого капитана. Ведь я, так получалось, заимела знакомство вот уже со вторым морским волком. Вернее, если этот волк, то предыдущий прозывался ястребом. И мне было интересно сравнить их опыт и манеру руководства корабельной командой. Что могла потом сказать? Во многом были схожи. Но имелись и отличия. Хотя, о чем я?! Здесь же была обычная команда, а там пираты. Конечно, различия имелись и были яркими. А вот Роберт показался мне тогда знатоком своего дела и не белоручкой. Да, да, я своими глазами видела, как ловко его руки взяли в нужный момент штурвал и завязали сложный морской узел на снастях.
Только вот помощник капитана волновался из-за смены ветра зря – в ту ночь бури не случилось. Качка, да, начала пытаться кидать меня, возвращающуюся в каюту капитана, из стороны в сторону. Но приобретя некоторый опыт за последние два с половиной месяца пребывания на «Стремительном», я могла вполне прилично передвигаться по палубе и лестницам и при сильном шторме. Так что шла вполне себе твердо. Что не укрылось от глаз Роберта.
– А вы молодец, Элизабет. Хорошо у вас получается держать равновесие.
Но он все же счел нужным поддерживать меня под локоток. И это у него получилось делать мягко и ненавязчиво. И, конечно же, тоже было мной подмечено.
– И так, на чем мы остановились?
А это мы уже снова сидели в креслах в его каюте. И еще юнга принес нам помимо чая ликер и легкие закуски к нему. Душевно так собирались и дальше посидеть некоторое время.
– Вы хотели рассказать мне о своей последней встрече с Генри.
Я слушала его внимательно. Все думала разобраться, что же тогда произошло. Действительно ли они играли на меня в карты? Как-то теперь, при новом знакомстве с Робертом, уже не верилось в аморальность сидящего напротив меня человека.
– Я всего лишь хотел предложить вам приют на некоторое время, Элизабет. Полагал, что все должно было прийти через некоторое время в норму. Потом-то я понял, почему вы повели себя так, а не иначе. – Усмехнулся капитан невесело и снова потер пальцами место, куда я когда-то опустила ту злополучную бутылку. – Вы были сильно напуганы. Да и брат ваш, догадываюсь, совсем не деликатно сообщил о моем желании протянуть руку помощи. Да что там, я тоже повел себя как олух…
– Что было, то было. – Покачала я головой. – Представьте себе, что должна была чувствовать, когда мой мир на глазах рушился. Но я, честно, не ожидала от себя тех действий. Родители были бы в шоке, если бы могли видеть меня в то время. Я вела себя…
– Да нормально вы вели себя. В той-то обстановке!..
– Но простите меня, Роберт. Если бы могла тогда знать вас немного лучше…