Читаем Приключения Элизабет. Книга 2 полностью

– Обязательно. – Хмыкнула тетка. – Элизабет? Кем обернешься на этот раз?

– Птицей, тетя. Так будет лучше всего, думаю. И даже карету не придется останавливать…

– Тогда я тебе сейчас приоткрою чуть дверцу. Так достаточно?

– Вполне.

– Лети, милая! Но будь предельно осторожна!

Уж не знаю, удержалась ли сваха от обморока, не видела, но она была очень к нему близка, когда я обыкновенным серым воробьем запрыгнула на дверцу, потом прошмыгнула в щелку и полетела прочь.

– Жду тебя дома, Элизабет. Окно в гостиной будет приоткрыто… – Успела крикнуть мне тетя напоследок.

А путь я держала назад, к особняку, где проводилась ярмарка. И очень рассчитывала застать на не закончившемся балу троицу своих ухажеров. Особенно меня должен был интересовать князь. Собиралась глаз с него не спускать, а потом проводить до городского дома. Кстати, адреса-то его совершенно и не знала, так что рассчитывать могла только на то, что проследила бы за Его Светлостью до самого парадного, так и разобралась бы с местом жительства. Надумала – сделала. Легкой птахой впорхнула в тот самый парк, где недавно поджидала и напрасно Ястреба. Пересекла его по диагонали и присела в конце на распахнутые настежь двери, что выходили на террасу. Чудненько! Разместилась прекрасно. Сидела высоко, и могла видеть большую часть танцевальной залы.

Ага! А что там происходило? Где же были мои недавние кавалеры? Вот они! Отлично. Рауф беседовал с какой-то леди. По возрасту она годилась ему в бабушки. О чем это они говорили? Что-то не могла разобрать. И как с этим быть? Что если…и точно, обратилась летучей мышью. А для этого пришлось всего лишь вспорхнуть с дверной створки, пролететь в сторону парка пару метров, там сделала кувырок в воздухе…ву-а-ля, и я уже была мышкой с крылышками. А еще с ушками-локаторами. Так, так! О чем толковал Рауф с бабусей? Пф! Ничего интересного. Она была его родственницей и теперь расспрашивала про какую-то тетку по материнской линии.

– О, а это кто такая?

К ним подошла юная дева, в лимонном платье. Ага, кузина моему магистру. Надо же, какая хохотушка! Этот веселый мотылек, однако, имел довольно жесткую хватку. Вон как ручонками вцепилась в боевика. И стребовала же с него целых два танца. Молодец! И что это давало мне? Определенно, возможность направить внимание на другой объект. И тут себе напомнила, что моя цель номер один это Рарих. Но он как беседовал с каким-то тучным господином около буфетной стойки, так и продолжил там стоять. Повела в ту сторону локатором и немного послушала разговор. Ничего интересного. Обсуждали рынок недвижимости и, похоже, эта тема должна была их удержать на месте еще некоторое время.

– Тогда прослежу за Карлом. Куда это он направился? – Решила так и вытянулась тельцем в ту сторону.

Не очень удобно, однако, смотреть на людей, повиснув вниз головой в дверном проеме. С непривычки у меня даже голова немного закружилась. Подслушивать было замечательно, используя чуткие уши летучей мыши, а вот смотреть…да еще в освещенный зал… Поэтому и повторила прежний маневр, снова став воробьем.

– Так-то лучше!

А Карл явно заскучал среди танцующих. Взгляд его сделался рассеянным и ни на кого конкретного не обращенным. О, а куда это он вдруг направился? Надо было за ним проследить. Но как? С двери не очень-то удобно. Так, так! Пошел к лестнице. А куда она вела? Не к игральным ли столам?

– Скорее всего…

Я вспорхнула и поднялась к верхнему этажу. Там пришлось пометаться от окна к окну, пока не нашла распахнутую форточку. Села на нее и осмотрелась. Заметила столы для покера.

– Скорее всего, герцог направился сюда. Но где же он?

И вот Карл снова появился в поле моего зрения. Да, игроки обычно неисправимы. Вот и этот, смотрите, как засиял. Да, смысл жизни в виде азартной игры придал живости и блеску его глазам. Так, так, это не на один час, так думалось, он здесь теперь засидится. А что это значило для меня? Правильно! Можно было наблюдать снова за Рауфом и Рарихом. А они оказались на прежнем месте. Князь все так же вел беседу о недвижимости, магистр вальсировал. И это был еще только первый танец, вытребованный у него хохотушкой кузиной. А за ним должен был последовать второй…

– Итак, все при деле. – Сказала себе так и скосила глаза в другой конец зала.

Ну что я была за дуреха?! Ведь давала же себе слово, не отвлекаться на всяких там пиратов. А теперь вот, пожалуйста, сама себя и наказала. А все потому, что желтоглазого мужчину в сплошной маске по-прежнему окружала стайка ярких и возбужденных дев.

– Нет, каков негодяй! Гаремом он здесь обзавелся!

От нахлынувшего на меня расстройства чуть мимо ветки не проскочила. О, да, чтобы лучше было видеть Эдварда, пришлось попрыгать и полетать от окна к окну и с одного куста на другой.

– Но, погодите, куда это он направляется? Ничего не понимаю! Он что, пытается уйти из зала, а девицы ему не дают? Похоже, что так…

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Элизабет

Похожие книги