Читаем Приключения продолжаются полностью

Близнецы молча покачали головами. Они привыкли к тому, что их выступления критикуют, но только не Ридли.

(Обратите внимание, дорогие друзья, иногда реакция ваших зрителей может быть очень неожиданной, совсем не такой, на которую вы рассчитывали. И в большинстве таких случаев вы не сможете просто сбежать со сцены без оглядки. Поэтому вам сразу стоит научиться тому, чтобы не обращать внимания на подобную реакцию. Пусть все думают, что вам чужие слова как с гуся вода.)

Ридли вздохнула.

– Ладно. С этим закончили. Кто готов отправиться внутрь?

– Наверно, неправильно входить в дом, когда он незаперт? – засомневалась Лейла, но всё равно распахнула дверь. Та скрипнула, темнота внутри так и манила войти.

– Готов поспорить с этим утверждением, – сказал Картер, входя первым. – Но я спрошу у моего мошенника-дядюшки, когда в следующий раз, надеюсь, его не увижу.

Сразу возле входа лежали груды мешков с цементом, сломанная уличная мебель и клюшки для игры в крокет, дырявые лодки с вёслами и множество всякого хлама. Всё покрывал толстенный слой пыли.

– Смотрите, – показал Тео на пол, – здесь чьи-то следы.

– Кто-то здесь был совсем недавно, – прошептал Картер.

– Посыльный же говорил, что они используют это помещение как склад ненужных вещей, – напомнила всем Ридли.

– Следы, во всяком случае, человеческие, – сказала Иззи. Остальные на неё взглянули как на дурочку, но она пожала плечами. – Я не имела в виду призраков, но следы могли принадлежать дикому еноту.

– Или койоту, – добавил Олли.

– Или медведю, – подхватила Иззи.

– Или обезьяне, – сказал Картер.

Неудачники расступились, и вперёд выехала Ридли.

Все вместе они прошли в главный зал. Пыль медленно кружилась в солнечных лучах, падавших из открытых окон. С противоположной стены зала виднелась ещё одна дверь, запертая на замок с кованой цепью.

Лейла вышла вперёд.

– Ерунда, а не замок.

Она вынула из кармана свои отмычки и принялась за работу. Вскорости и замок, и цепь валялись на полу. Неудачники двинулись дальше. Следующий коридор выглядел ещё более мрачным – повсюду висела паутина, затхлый воздух заполнял лёгкие и вызывал кашель. На противоположной стене была ещё одна дверь. И тоже закрытая.

– А твой папа случайно не сказал, в какой части этого крыла собиралось их «Изумрудное кольцо»? – спросил Тео, когда они подошли к лестнице.

С одной стороны пролёт поднимался наверх, с другой – вёл вниз, в тёмный подвал.

– Конечно, не сказал, – ответила Лейла. – Папа вообще никогда не даёт прямых ответов на вопросы, которые не кажутся ему важными.

– Мистер Вернон хочет, чтобы мы научились думать самостоятельно, – добавил Картер.

– Немного смахивает на дрессировку, – заметила Ридли. – Уже хочется, чтобы он хоть раз проговорился.

– Мне кажется, нам надо осмотреть всё вокруг, – предложила Лейла. – Олли и Иззи, вы проверяете комнаты с той стороны коридора. Я и Ридли осмотрим эту. А Тео и Картер останутся здесь и хорошенечко приглядятся к обеим.

– Мы?! – воскликнули они одновременно.

– Если только вы боитесь…

– Я скажу только за себя – я боюсь. Но это совсем не значит, что готов сбежать. Думаю, Картер согласится со мной.

– Соглашусь.

– Хорошо, тогда давайте разойдёмся и встретимся здесь минут через десять, – предложила Ридли. – Ну или просто кричите, если что-то заметите.

– А если увидите призрака, то кричите обязательно! – добавила Лейла.

– Глупости. Мадам Эсмеральда вчера их всех прогнала! – заметила Иззи, но когда ей никто так и не ответил, она добавила: – Или не прогнала?

Лейла и Ридли открывали двери каждой комнаты и заглядывали внутрь. Большинство из них стояли пустыми, с опущенными шторами на окнах. В каких-то обои уже отошли от стен и свисали лохмотьями. В других по углам была расставлена разная мебель, в третьих валялись горы ковриков. Везде и всюду лежал толстый слой пыли – было видно, что никто не заглядывал в эти комнаты десятилетиями.

Вдруг Ридли взяла Лейлу за запястье.

– Ты какая-то странная ходишь всю эту неделю. Я беспокоюсь за тебя.

– Странная? – попыталась отшутиться Лейла. – В каком смысле странная?

Подруга сжала её руку, но та отдёрнула её, пытаясь угадать, что ещё она придумала. Внезапно Ридли сдалась. Лейла взглянула на свою ладонь. Чёрными чернилами на ней была выведена надпись: «Незнакомка».

– Вот в этом, – усмехнулась Ридли. – А если серьёзно, то всё в порядке?

Лейла рассмеялась:

– Не понимаю, о чём ты!

– Поначалу я думала, что обезьянка Боссо, которая тогда появилась у вас, по-прежнему беспокоит. Но потом я поняла, что всё началось гораздо раньше. Ещё с тех пор, как похитили алмаз.

Лейла почувствовала, как невольно тянется к ключу на шее.

– Наверное, это потому, что мне было страшно за своих близких.

Ридли молча посмотрела на Лейлу и кивнула.

– Это так. Но ты знай, что если тебе понадобится поговорить о чём угодно… Я всегда рядом. Все мы. Все Неудачники.

– Спасибо, Ридли. – Лейла пожала ей руку. – Ты даже можешь не говорить об этом.

– Но это важно, – ответила ей Ридли. – Думаю, ты это знаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей