Читаем Приключения продолжаются полностью

Лейла знала, Ридли права. В её жизни было столько всего, о чём она не могла рассказать никому – ни своему отцу, ни другому мистеру Вернону. Ей очень не хотелось, чтобы её жалели. Проще было постараться забыть всё, спрятать прошлое за улыбкой.

Видите ли, чем чаще вы улыбаетесь, тем у вас больше шансов почувствовать себя счастливыми. Лейла узнала об этом слишком рано. Улыбка и стала её первым освоенным самостоятельно трюком.

Внимательность Ридли тронула Лейлу до глубины души. Она может прямо сейчас расплакаться и всё-всё рассказать ей, главное, чтобы та не пыталась что-то исправить. Лейла потянулась к дверной ручке и открыла очередную дверь. Приглядевшись к темноте, она рассмотрела плакаты в рамках, развешанные на стенах. Имена, написанные на них, были ей известны – она уже встречала их в книгах и на точно таких же плакатах, которые украшали Волшебный магазинчик мистера Вернона. Тёрстон. Келлар. Гудини. Александр – Человек, Который Знает Всё.

– Мы нашли её! – воскликнула Лейла и вбежала в комнату следом за коляской Ридли.

В тусклом свете они разглядывали старые плакаты, которые призывали всех посетителей гостиницы приходить на представления, которые состоятся на Главной сцене. Лейла потянулась к тяжёлой портьере на окне, чтобы отодвинуть её и впустить свет в комнату. Но Ридли остановила её.

– Стой! Нас могут увидеть снаружи! Пусть входные двери и были открыты настежь, но я очень сомневаюсь, что управляющему понравится наше присутствие здесь. – Ридли заговорила тише: – У меня есть идея получше. Вот.

Она подняла правую руку и щёлкнула пальцами. Пламя вспыхнуло над указательным. Этого света было достаточно, чтобы рассмотреть подробности. Лейла пискнула от удивления и замолчала.

Под мерцающим светом этого пламени Лейла разглядела целую дюжину или даже больше различных символов, вырезанных прямо на стене. Это выглядело как самый настоящий шифр.

– Ого! – шёпотом удивилась Лейла и провела кончиками пальцев по ним, будто хотела почувствовать их, а не только прочитать.

Здесь были символы карточных мастей – бубны, трефы, червы и пики. В нескольких червах-сердцах вырезаны инициалы.

– Если их оставили члены клуба «Изумрудное кольцо», то что означают К и А? Чьи имена?

– Не знаю, – ответила Ридли. – А некоторые из них зачёркнуты. М-да, видимо, расстались они очень плохо.

Лейла внимательно разглядывала символы.

– Или один человек их вырезал, а другой зачеркнул. Потом первый вернулся и вырезал снова. А затем вернулся другой и снова вычеркнул.

– Хм. Если так, то это может быть причиной, почему распалось «Изумрудное кольцо». Любовь.

Последнее слово Ридли произнесла так брезгливо, точно ей в рот попал сырой червяк.



– Да уж, от любви до ненависти один шаг, – заметила Лейла, думая о том, какую роль во всей этой истории играл её отец.

Ридли вздохнула.

– Для страданий достаточно одной любви, и ей не обязательно становиться ненавистью. Это я уяснила, читая романы моей мамы. А я ещё ни разу не влюблялась.

– И я ни разу.

Лейла снова оглядела инициалы и символы, пытаясь представить, что же за драма развернулась в этой самой комнате много лет назад. Её отец и отец Картера репетировали здесь свои трюки и фокусы? Спорили ли они о том, кто должен состоять в их клубе, а кто нет? Или прямо здесь клуб распался навсегда?



– Лейла, смотри, а здесь другие символы.

Чуть ниже плаката «Александр – Человек, Который Знает Всё» были вырезаны ещё несколько рисунков. Чуть более сложных, чем масти игральных карт. Один был похож на палку с растущими из неё листьями. Другой – звезда внутри круга. Третий выглядел как чаша. Последний символ наполовину закрывал плакат с Александром. Лейла сняла его и увидела меч.

– Я поняла! – воскликнула она.

Ридли тоже узнала изображения.

– Жезл, Пентакль, Кубок и Меч, – сверкнув глазами, сказала она. – Это карты Таро. Гадалки по ним предсказывают будущее.

– Сандра сегодня принесла в магазин такую колоду. И у моего отца она тоже есть, он её держит в сейфе и никогда не использует. Ему нравится разглядывать картинки.

– Думаю, что вот эти вырезанные на стенах – дело рук Сандры, – заметила Ридли. – Только вот непонятно, для чего?

Лейла взглянула на заднюю часть плаката и ахнула, а затем повернула её Ридли, чтобы та тоже могла видеть надпись. Это было утверждение. Сообщение. Ридли наклонилась поближе, чтобы прочитать его, Лейла села на корточки.

Затем она дала подержать его подруге, а сама выскочила в коридор, чтобы всех позвать.

– Эй, идите сюда, мы кое-что нашли!

Все прибежали к ним.

– Таро, – сообщил Картер, осмотрев вырезанные на стене символы. – А что, Сандра была здесь?

– Возможно, но только давно.

Все сгрудились вокруг Ридли и читали надпись на обороте плаката, пока та держала огонь на пальце. Тео прочитал вслух: «Где действие встречается с помыслом, ждёт награда».

– Похоже на какое-то обещание, – сказала Лейла.

Ридли кивнула.

– А может, это девиз «Изумрудного кольца»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей