Читаем Приключения продолжаются полностью

Зрители ахнули. Особо впечатлило их то, что трюк показывали дети. Так что время на тренировках у них не пропало даром – трюк стоил того. От аплодисментов по телу Лейлы побежали приятные мурашки – хотелось почувствовать их снова.

– Люди говорят, – обратилась она к залу, – что девочки должны быть спокойными и вежливыми. Должны следить за своими манерами и никогда первыми не обращаться к посторонним. Я хочу попросить этих людей внимательно посмотреть следующий трюк, чтобы они увидели, на что могут быть способны такие девочки.

Взволнованный ропот пробежал по залу, придавая Лейле сил.

По центру сцены Картер поставил стул. Тео и Ридли крепко связали Лейле руки на коленях, вокруг груди и спинки стула обернули несколько раз верёвку так, что она едва могла пошевелиться. Повернув стул с привязанной Лейлой спинкой к залу, они продемонстрировали зрителям, насколько узлы крепкие. Ридли даже потянула за один, и Лейла вскрикнула, показывая, как ей больно.

Чего зрители не видели, так это того, что девочка, когда её связывали, напрягала мышцы и широко раздвигала запястья, а когда верёвку оборачивали вокруг груди, она набрала в лёгкие как можно больше воздуха. Ведь чтобы выбраться из пут, ей нужно будет уменьшиться.

Выдохнув и расслабившись в следующее мгновение, Лейла скинула с себя верёвки, запрыгнула на стул и сплясала джигу – она освободилась!

Публика пришла в восторг и от трюка, и от самой Лейлы. Девочка же получала удовольствие от позитивной энергии, которая шла из зала.

– Спасибо! – поклонилась она.

Голос её звучал так звонко, точно вот-вот треснет и разлетится осколками, как хрустальный бокал.

– А теперь пришло время для финального трюка. Самого невозможного и невероятного. Тот, кто страдает клаустрофобией, подумают, что я сошла с ума.

Картер и Тео выкатили из-за кулис сундук размером чуть больше обычного чемодана. Из других кулис Олли и Иззи вынесли белую смирительную рубашку с пряжками, волоча длинные рукава по полу.

По зрительному залу пробежал возмущённый ропот.

Близнецы подмигнули, помогая Лейле надеть рубашку и не слишком плотно завязать её с перекрещенными на груди руками. Клик-клик-клик – защёлкнулись пряжки. Девочка обратилась к залу:

– А вот сейчас мне понадобится ваша помощь. Как только я сяду в этот сундук и мои помощники закроют крышку, пожалуйста, посчитайте до тридцати.

Затем она действительно залезла в сундук, близнецы закрыли крышку, зрители начали свой отсчёт:

– Тридцать… двадцать девять… двадцать восемь!..

Неудачники подбадривали толпу и ещё больше разжигали её нетерпение:

– Громче! Громче! Она вас не слышит! Лейла, давай!

– Двадцать! Девятнадцать! Восемнадцать! Семнадцать! Шестнадцать! Пятнадцать!

Лейла в сундуке извивалась и вместе с тем прислушивалась к крикам зрителей. Наконец освободив одну руку, она поднесла её ко рту, чуть отогнула искусственную кожу, зажала отмычку губами и перехватила пальцами освобождённой руки. Лейла с трудом добралась до закрытых пряжек на рубашке. Места в сундуке почти не было, она едва могла двигаться, но всё получилось. Трюк этот был её любимым, и даже многие годы спустя она с удовольствием показывала его.

– Одиннадцать! Десять! Девять!..

Прежде чем зрители успели выкрикнуть «восемь», Лейла откинула крышку сундука и вскочила, триумфально вскинув руки над головой. Смирительная рубашка слетела с её плеч на пол.

Зал неистовствовал. Лейла слышала, как кровь стучит у неё в висках, счастливые слёзы накатывали на глаза, и она едва сдерживала их. Собрав друзей вместе, она вышла на поклон. Пусть это представление для них станет первым, но далеко не последним.

Сквозь яркий свет софитов она разглядела другого Вернона, который восторженно аплодировал и махал ей. Один только его счастливый вид сразу наполнял сердце Лейлы самыми тёплыми воспоминаниями: о радуге и солнце, горячем шоколаде и весёлом смехе.


Двадцать

Сцену готовили к основному действию. Помощник режиссёра отправил Неудачников на свободные места в первом ряду. Зрители, те, кто мог, пытались прикоснуться к Лейле, похлопать её по плечу, поздравить с премьерой. Несколько детей бросились к ней за автографами.

– Только пусть и все мои друзья тоже подпишутся, – согласилась Лейла на их просьбы.

Вскоре зал погрузился в темноту, зрители затаили дыхание. Начиналось представление мадам Эсмеральды.

Кто-то сзади вдруг прошептал:

– Видели, что она вчера сотворила?

– Эти мигающие огни в доме наводили настоящий ужас!

– Должно быть, она настоящий экстрасенс, раз прогнала призраков!

Вдруг громкий голос заставил замолчать всех до единого:

– А сейчас… Давайте поприветствуем выдающийся, непревзойдённый талант. Сохраняйте свой разум, укрепляйте дух, берегите нервы. Сейчас вы столкнётесь с невероятным, самым ясно видящим экстрасенсом… Мадам Эсмеральдой!!!

Где-то в самой глубине сцены раздался шум, клубы появившегося вдруг дыма осветил единственный луч света. И вместе со всем этим появилась мадам Эсмеральда.

Она подошла к краю сцены и, озаряя улыбкой всех вокруг, поприветствовала публику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей