Наибольшую опасность среди распространённых типов оживших мертвецов представляли собой существа, называемые «мертвяками». По сути это своеобразная многоразовая мина, созданная с помощью некромантии. Пока ты никак не контактируешь с этим существом — оно абсолютно безвредно, даже коснуться тебя не может, как и ты его, но стоит заговорить с ним или принять из его рук некий предмет — мертвяк получает над тобой полную власть со всеми негативными последствиями этого. Он может сделать тебя подобным себе, рабом или попросту сожрать, что будет совсем не худшим вариантом на фоне альтернатив.
Убить мертвяка возможно было только в церкви с помощью огня и квалифицированного священнослужителя. Когда Стив в последний раз сталкивался с таким типом нежити, то совершил целый марафон по улицам Марки, пока не добрался до Гевента.
Хуже всего, что мертвяки, в отличие от практически всей другой нежити, прекрасно осознавали своё состояние, да и вообще в новом статусе обретали не слабых возможностей ум, которым пользовались для того, чтобы находить себе жертв.
Среди приближавшийся троицы мертвяком был только центральный мертвец, бывший некогда знатным человеком. Стражники у него по бокам явно принадлежали к видам куда более простой нежити, не требовавшей с собой специального обращения.
Что удивительно, мертвяк сразу же предостерёг:
— Не разговаривайте со мной. Вас желает видеть Королева, и мне поручено вас сопроводить.
Братья удивлённо переглянулись, синхронно пожали плечами и потопали следом.
***
На подступах к замку Стива и Форли встретили новые клетки с мертвецами. У этих также имелись таблички, правда список обвинений был примерно тем же, что и в прошлый раз. Разве что вместо сына глашатая этих обвиняли в том, что они являлись кузнецами, рабочими и даже пьяницами. Самой абсурдной была табличка некого А.Т., который обвинялся в том, что вызывающе стоял на пути стражи.
Сам замок, как и ожидалось, пребывал в весьма плачевном состоянии. Этому месту нужен был уже даже не ремонт, а реконструкция. Время и природа вкупе с разрушениями явно рукотворного характера делали своё дело, и сооружение выглядело давно заброшенным. Однако обитатели в нём имелись и немало. Большей своей частью мертвецы, однако несколько живых людей также имелось. Правда, глядя на них, запуганных до безумия, жалких и грязных, Стив невольно задавался вопросом, что хуже: умереть и стать безвольным рабом или так жить, оставаясь в сознании.
Тронный зал выглядел нисколько не лучше остального: сырой и заброшенный, с дырами в потолке и полу. Несмотря на столь плачевное состояние, тут даже имелось какое-никакое освещение, состоявшее из тусклых свечей, стоявших небольшими кучками то тут, то там. Благо, солнце стояло ещё достаточно высоко, чтобы освещать помещение через чудом уцелевшие витражи. Один из них, самый роскошный, но, к сожалению, разбитый, ярко освещал трон и труп на нём.
Смерть определённо шла Детрейс к лицу, хотя дыру в платье, через которую виднелись белёсые кости в районе сердца, возможно, стоило бы прикрыть. В остальном некромантка сохранилась достаточно хорошо, чтобы у братьев была возможность её узнать. Однако самым примечательным здесь был даже не коронованный труп, а мальчуган лет тринадцати-четырнадцати, сидящий на небольшом табурете рядом.
С ним что-то было сильно не так. Одет он был вполне нормально и даже на удивление неплохо, учитывая окружение, но взгляд его оказался не менее пустым, нежели у трупа рядом. Мальчик просто сидел, слегка качаясь из стороны в сторону, и пускал слюни. Судя по пятну на одежде, занимался он этим довольно долго и планомерно.
Нежить остановила Стива и Форли шагов за пять до трона. Маг скривился, словно от сильной зубной боли, и наклонился, прижав руки к вискам. На его пальцах заиграли искры. Неожиданно раздался сухой, похожий на шелест листьев смех, и не менее неприятный голос с удивлением констатировал:
— Ха-ха! Силён мальчишка! Конечно же, чего ещё ожидать от сына Фелисии.
Стивен не сразу понял, что голос не исходил из какой-то конкретной точки, а звучал прямо у него в голове. В ту же секунду он ощутил у себя в висках что-то, а вернее, кого-то постороннего. Незваный гость, словно книгу, бегло пролистал его память особо ни на чём не задерживаясь. Ощущение было весьма не из приятных, но в отличие от Форли, Стив никак не смог этому воспрепятствовать, как ни сжимал зубы.
— Ха, а ты даже не маг. Как иронично! — вновь раздался голос. — И что же привело сюда братьев Гофт?
— Архимаг беспокоится о вашем состоянии. Детрейс, верно? — ответил ей Стивен.
— Королева Детрейс, — поправил его голос.
Форли тем временем пристально изучал мальчика, даже хотел подойти, но его сразу предостерегли от такого поступка:
— Ещё шаг к моему ребёнку, и ты умрёшь.
Стив положил брату руку на плечо и, сжав его, требовательно оттащил Форли на прежнюю позицию.
— Мы увидели всё, что хотели. Пожалуй, мы отправляемся домой немедленно и продолжим дальше не интересоваться происходящим с вами, — сказал он, медленно отступая к выходу.