Читаем Приключения Тома Сойера полностью

"As I'm sitting here, I did!- Верно, как то, что я сейчас тут сижу!
Didn't I, Mary!Ведь правда, Мэри, я это говорила?
Go on!"Дальше!
"And then--and then--well I won't be certain, but it seems like as if you made Sid go and--and--"- А потом... а потом... наверно не помню, но как будто вы послали Сида и велели...
"Well?- Ну?
Well?Ну?
What did I make him do, Tom?Что я ему велела, Том?
What did I make him do?"Что я ему велела?
"You made him--you--Oh, you made him shut it."- Велели ему...
"Well, for the land's sake!Ах, да! Вы велели ему закрыть дверь.
I never heard the beat of that in all my days!- Ну вот, ей-богу, никогда в жизни ничего подобного не слыхивала.
Don't tell ME there ain't anything in dreams, any more.Вот и говорите после этого, что сны ничего не значат.
Sereny Harper shall know of this before I'm an hour older.Надо сию же минуту рассказать про это Сирини Гарпер.
I'd like to see her get around THIS with her rubbage 'bout superstition.Пусть говорит, что хочет, насчет предрассудков, теперь ей не отвертеться.
Go on, Tom!"Дальше, Том!
"Oh, it's all getting just as bright as day, now.- Ну, теперь-то я все до капельки припомнил.
Next you said I warn't BAD, only mischeevous and harum-scarum, and not any more responsible than--than--I think it was a colt, or something."Потом вы сказали, что я вовсе не такой плохой, а только озорник и рассеянный, и спрашивать с меня все равно что... уж не помню, с жеребенка, что ли.
"And so it was!- Так оно и было!
Well, goodness gracious!Ах, боже милостивый!
Go on, Tom!"Дальше, Том!
"And then you began to cry."- А потом вы заплакали.
"So I did.- Да, да.
So I did.Заплакала.
Not the first time, neither.Да и не в первый раз.
And then--"А потом...
"Then Mrs. Harper she began to cry, and said Joe was just the same, and she wished she hadn't whipped him for taking cream when she'd throwed it out her own self--"- Потом миссис Гарпер тоже заплакала и сказала, что Джо у нее тоже такой и что она жалеет теперь, что отстегала его за сливки, когда сама же их выплеснула...
"Tom!- Том!
The sperrit was upon you!Дух святой снизошел на тебя!
Перейти на страницу:

Похожие книги