Читаем Приключения Тома Сойера полностью

I'll be whipped, and I never was whipped in school."Меня накажут при всей школе, а я к этому не привыкла!
Then she stamped her little foot and said:Она топнула ножкой и сказала:
"BE so mean if you want to!- Ну и отлично, жалуйтесь, если хотите!
I know something that's going to happen.Я-то знаю, что теперь будет.
You just wait and you'll see!Погодите, вот увидите!
Hateful, hateful, hateful! "--and she flung out of the house with a new explosion of crying.Противный, противный мальчишка! - И, выбежав из школы, она опять расплакалась.
Tom stood still, rather flustered by this onslaught. Presently he said to himself:Озадаченный нападением, Том не мог двинуться с места, потом сказал себе:
"What a curious kind of a fool a girl is!- Ну и дура эта девчонка!
Never been licked in school!Не привыкла, чтоб ее наказывали!
Shucks!Чушь какая!
What's a licking!Подумаешь, отстегают!
That's just like a girl--they're so thin-skinned and chicken-hearted.Вот они, девчонки, - все трусихи и мокрые курицы.
Well, of course I ain't going to tell old Dobbins on this little fool, because there's other ways of getting even on her, that ain't so mean; but what of it?Я, конечно, ничего не скажу старику Доббинсу про эту дуру, можно с ней и по-другому разделаться, и без ябеды обойдется, да ведь что толку?
Old Dobbins will ask who it was tore his book. Nobody'll answer.Доббинс непременно спросит, кто разорвал книжку, и ответа не получит.
Then he'll do just the way he always does--ask first one and then t'other, and when he comes to the right girl he'll know it, without any telling. Girls' faces always tell on them.Тогда он сделает, как всегда, - начнет спрашивать всех подряд, сначала одного, потом другого; а дойдет до нее, сразу узнает, кто виноват: у девчонок всегда по лицу все видно.
They ain't got any backbone.Где им выдержать!
She'll get licked.Вот и выпорет ее.
Well, it's a kind of a tight place for Becky Thatcher, because there ain't any way out of it."Да, попала Бекки в переделку, теперь уж ей не вывернуться.
Tom conned the thing a moment longer, and then added:- Том подумал еще немного и прибавил: - Ну и ладно!
"All right, though; she'd like to see me in just such a fix--let her sweat it out!"Ей хотелось, чтобы мне влетело, - пускай теперь сама попробует.
Tom joined the mob of skylarking scholars outside.Том присоединился к игравшим во дворе школьникам.
In a few moments the master arrived and school "took in."Через несколько минут пришел учитель, и уроки начались.
Tom did not feel a strong interest in his studies.Том не чувствовал особенного интереса к занятиям.
Every time he stole a glance at the girls' side of the room Becky's face troubled him.Каждый раз, как он взглядывал в сторону девочек, его расстраивало лицо Бекки.
Перейти на страницу:

Похожие книги