– Мне понадобится больше времени на эксклюзив, – ответила она. И задержала дыхание в ожидании его ответа.
Наконец он сказал:
– Я посмотрю, что можно сделать, Персефона… но я не могу ничего обещать.
Это был не тот ответ, который был ей нужен, и внутри ее зародилось тревожное чувство.
– Если вы хотите, чтобы я у вас работала, Деметрий, не давите на меня.
Он вздохнул, и она представила, как он потирает пальцами между бровями, словно у него болит голова. Она видела этот жест много раз, особенно когда он слишком долго смотрел на экран компьютера.
– Я с этим разберусь, – сказал он. – Просто… позаботься о своей подруге… и о себе.
Она повесила трубку, не сказав «Спасибо».
Спустившись на второй этаж больницы, Персефона узнала от матери Лексы, что этим утром к ней приходил доктор. Он сказал, что жизненные показатели Лексы улучшились. Персефона почувствовала, как ее грудь наполнилась надеждой.
– Это же хорошие новости, правда?
– Позитивные, – ответила та. – Но ее мозг вызывает беспокойство.
Элишка объяснила, что у Лексы ушиб головного мозга, и объем травм неизвестен, но он может быть как несущественным, так и значительным.
Персефоне не понравился такой расклад.
Надежда, которую она почувствовала мгновение назад, растворилась.
Заняться в больнице было особо нечем, так что Персефона села у окна и достала ноутбук. Она хотела посмотреть новости, но у нее из головы не выходили слова Гермеса.
– Что это вообще значит? – пробормотала она себе под нос. Он пытался сказать ей, что она должна стать подобной Афродите или Гере? Персефоне совсем не хотелось бросать все то, что связывало ее со смертным миром. С помощью всего этого она сформировала свою личность, когда приехала в Новые Афины, и теперь ее этого лишали.
Все хотели, чтобы она стала кем-то, кем не являлась.
Персефона решила отвлечься на новости об Аполлоне.
Как оказалось, всплыли и другие истории, подобные тем, которые Персефона опубликовала в «Новостях Новых Афин», – примеры, когда Аполлон угрожал уничтожить карьеру своих любовниц, если они его бросят.
Она задалась вопросом, не потому ли она до сих пор ничего не слышала об Аполлоне?
«Эти новые заявления появились всего через несколько дней после того, как любовница Аида, Персефона Роузи, опубликовала язвительную статью об Аполлоне».
И все же автор статьи отказался возложить вину на бога музыки, заявив: «Эти обвинения еще нужно подтвердить доказательствами. «Божественные новости» сделали запрос представителям Аполлона, но до настоящего времени не получили комментария на эти заявления».
«Может, потому что Аполлону нужен оракул», – подумала она.
Персефона заметила что-то зеленое боковым зрением и, повернувшись, увидела стебли, пробившиеся из подоконника и ползущие вверх по стеклу. Подгоняемые ее гневом, они росли все быстрее. Она прихлопнула их ладонью, словно какое-то насекомое, и вырвала с корнем.
– Ты в порядке?
Персефона подпрыгнула и, обернувшись, увидела Джейсона.
Он выглядел ужасно.
– Ты сегодня спал?
Он ответил ей усталой улыбкой:
– Ну, так…
– Тебе нужно отдохнуть, – произнесла она. – Ты можешь пойти к нам в квартиру. Она ближе, чем твоя.
– Я не… что, если что-то случится, пока меня нет? Пока я сплю? Что, если я не успею…
Персефона знала, что он хочет сказать – что, если он не успеет попрощаться? У нее не было ответа, потому что она спрашивала себя о том же.
– Доктора сказали, что ее жизненные показатели улучшились.
Джейсон кивнул. Его беспокоило что-то еще. Он покачнулся вперед-назад, засунув руки в карманы, а потом присел на покореженный подоконник. Персефона подвинулась, не сводя с него глаз.
– Что сказал Аид? Он сможет помочь? – торопливо произнес он, словно хотел побыстрее закончить этот разговор.
Персефона и не думала, что этот вопрос может оказаться для нее настолько болезненным, но у нее перехватило дыхание. Она сжала губы.
– Он сказал… мы ее еще не потеряли.
Джейсон кивнул:
– Я так и думал.
Персефона сдвинула брови:
– Что ты имеешь в виду?
Он пожал плечами, пряча глаза:
– Он же бог мертвых, а не бог живых. Зачем ему спасать жизнь, если он может заполучить еще одного подданного?
– Аид не такой, – мотнула головой Персефона. – Все сложнее, чем ты думаешь. Мойры…
– Это он так говорит, – ответил Джейсон. – Но… откуда тебе знать, правда ли это на самом деле?
– Джейсон… – Ее голос задрожал. Она верила Аиду, потому что видела нити у него на коже, по одной за каждую жизнь, о которых он сторговался.
– Ты его защищаешь, но что это говорит о нем? Что он не хочет помочь тебе даже тогда, когда ты в нем больше всего нуждаешься?
«Потому что это не я сейчас больше всего в нем нуждаюсь, а Лекса», – подумала она.
– Это нечестно, Джейсон.
– Может, ты и права, – ответил смертный. – Прости, Сеф.
Она не сказала ему, что все в порядке, потому что это было не так. Слова Джейсона были жестокими, но, что еще хуже, они будто проникли ей под кожу.