– Хватит, – говорит она очень твёрдо, как будто обращаясь к детям. – Вы оба ведёте себя отвратительно, вам должно быть стыдно. Я не игрушка, за которую можно драться, – она сердито смотрит на Люциуса. – Вы должны извиниться перед сыном, а ты, – она поворачивается к Драко, с лица которого мигом исчезает подобие ухмылки, – должен извиниться перед своим отцом. Теперь, через сорок пять минут волшебный мир будет ждать, когда я выйду замуж за Малфоя. Я не особенно хочу выходить замуж ни за кого из вас прямо сейчас, но на следующей неделе, на работе меня ждет повышение, и я бы очень хотела, чтобы о нём подумали. Так почему бы вам двоим просто не разобраться между собой? – она выбегает из комнаты, захлопнув за собой дверь.
– Я не знаю, о чем я думала, – говорит Гермиона несколько мгновений спустя потрясённой Джинни, которая предлагает ей стакан воды.
– Ей нужно что-нибудь покрепче этого, Джинни, – Джордж галантно предлагает Гермионе выпить из своей фляжки.
– Нет, спасибо, Джордж, я лучше сохраню ясную голову.
– Твоя голова явно не была такой ясной, если ты трахалась с Малфоем-старшим в тот день, когда должна была выйти замуж за его сына, – говорит Гарри, его зелёные глаза смущённо прищуриваются.
– Ей пришлось, Гарри, разве ты не слушал? – Джинни успокаивающе похлопывает Гермиону по спине. – Это скверное дело, ритуал Primae Noctis.
– Вы слышали о нём? – спрашивает Гермиона.
- О, да. Это уже не так распространено, как раньше, но я помню, как мама рассказывала мне об этом. Хорошо, что Уизли не приняли его. Представьте, если бы маме пришлось трахаться с дедушкой Уизли! – Уизли и Гарри дружно захихикали. – Но вот чего я не понимаю, так это почему ты просто не сказала, что хочешь выйти замуж за Люциуса. Если бы он был тем, кого ты хотела?
Гермиона закрывает лицо руками в ответ на безобидный вопрос Джинни.
– Я была зла на него, – причитает она. – Я не хотела доставлять ему удовольствие от победы над Драко.
– Тогда почему ты не выбрала Драко?
– Потому что я хочу выйти замуж за Люциуса, – всхлипывает она, хотя где-то на задворках сознания мелькает мысль, что это всего лишь предсвадебная истерика, и кто-то из её друзей должен дать ей пощёчину.
– Ты действительно уверена во всём этом, Гермиона? – Гарри, кажется, в ужасе от того, что ему пришлось занять освободившееся место голоса разума. – Я могу понять, что ты выходишь замуж за Драко… вроде как… но Люциус… или оставить всё на волю случая? Это совсем на тебя не похоже.
– Ну, я уже постелила себе постель, – Гермиона расправляет плечи и вытирает слёзы, из-за которых потекла тушь, – теперь мне придётся лежать в ней с одним Малфоем или с другим.
Того же многострадального домового эльфа разыскивают, чтобы привести в порядок лицо Гермионы, и она возвращается к своему прежнему виду во второй раз за этот день. Она проклинает себя за неуместный приступ раздражения. Что, если ни один из Малфоев не захочет жениться на ней сейчас? Девушка отбрасывает эту мысль. Их семья может извлечь из этого союза не меньше пользы, чем она сама. Она говорит себе, что это действительно не катастрофа, если она выйдет замуж за Драко, а не за Люциуса. В конце концов, таков был план с самого начала. Последний год Гермиона провела в качестве невесты Драко Малфоя, поэтому она не могла жаловаться на то, что стала Миссис Драко Малфой.
И всё же каждый раз, когда ведьма закрывает глаза, суровое лицо Люциуса оказывается на переднем плане её сознания. Между ними, несомненно, что-то есть. По крайней мере, физическая химия, управляемая феромонами, но она не может не задаться вопросом, может ли это быть чем-то большим.
«Наверное, я никогда этого не узнаю», – говорит девушка себе. Печальная правда заключается в том, что, хотя Драко знает и любит её достаточно хорошо, чтобы мириться с её предсвадебным стропом, Люциус этого не сделает. Вероятно, в этот самый момент он поздравляет себя с тем, что едва избежал гормонного брака с ворчливой строптивицей. И мне повезло, что я не выхожу замуж за злого, коварного, манипулирующего ханжу, уверенно думает Гермиона.
========== Глава 6 ==========
Территория поместья Малфой Менора просто потрясающая. Теперь Гермиона понимает, почему Нарцисса так настаивала, чтобы они с Драко поженились осенью. Лужайка всё ещё сохранила достаточно атмосферную летнюю зелень (только немного приукрашенную волшебством), чтобы ярко контрастировать с огненными деревьями, которые граничат с садами, и сам дом из песчаника, кажется, почти светится в ясном свете октября. Выросшая в маггловском мире, Гермиона всегда любила это время года. Девушка уверена, что даже здесь, в самом глубоком волшебном Уилтшире, есть намёк на запах осенних костров и ирисок в воздухе.