Читаем Принц Зазеркалья полностью

– Завтра состоится предвыборная гонка за звание официального правителя. Наденем симулякры… и отправимся туда прямо с утра, когда ворота будут открыты.

– Все гости будут слишком заняты, – подхватываю я, гладя папину руку.

Джеб задумчиво наклоняет голову набок.

– Это помогло бы, будь у нас план замка. Мы бы точно знали, где искать противоядие.

Морфей кивает.

– Пошлем кого-нибудь сегодня вечером. Кого-то достаточно маленького, чтобы он мог пролезть в щель в стене. Пока он будет разведывать, мы отдохнем, подготовимся и придумаем, что делать.

Никки смотрит на них из дальнего угла комнаты, где они с Чешиком дразнят журавлей, обитающих на японских экранах. Она подлетает к нам.

– Пошлите меня, – просит она звенящим голоском и указывает на себя.

Я тронута ее смелостью.

– Никки сильная. Она сможет принести противоядие, если найдет его.

– Ну, не знаю, – говорит Джеб. – Она такая крошечная. Что если…

– Никки идеально подходит, – перебивает Морфей. – Ты специально создал ее, чтобы иметь свободу перемещений в этом мире. Она маленькая и проворная. И в хороших отношениях с другими твоими рисунками. Если ТК велят отвести стражей сюда, она сумеет отвлечь его. Мы с Чешиком проводим ее до самых ворот замка и подождем в укрытии, пока она не вернется.

Джеб взъерошивает себе волосы. Очевидно, он волнуется за свою фею.

– Ладно. Но испортил всё именно я. Если Никки не достанет лекарство, завтра я отправлюсь на эту гонку. Не ты и не Эл.

Я начинаю возражать, но Морфей успевает первым.

– Ты нужен здесь. Ты повелеваешь своими созданиями. И ты лучше сможешь защитить Томаса, если на гору нападут. Мы пришлем Чешика, если у нас что-то пойдет не так.

Джеб покорно кивает.

Морфей оборачивает папу тканью и придает ему сидячее положение.

– Его нужно перенести в безопасное место, на тот случай, если в гору прорвутся.

– Я отвезу Томаса на маяк, – говорит Джеб. – Эл, ты останься с ним на ночь.

– Хорошо, – шепотом отвечаю я.

Мне страшно быть с ним наедине, пусть даже это мой родной отец. Вдруг ему станет хуже?

– А если он проснется?

– Не проснется. Чары, которые на него наложены, будут держаться, пока мы с Джебедией их не снимем.

Я напоминаю себе, что королева должна быть смелой, и соглашаюсь.

Джеб взваливает папу на плечо. Отойдя в сторону, чтобы пропустить его, Морфей хватает меня за руку, прежде чем я успеваю последовать за ними в коридор. Он ждет, пока Джеб не окажется за пределами слышимости.

– Джебедия ни при каких обстоятельствах не должен отправиться в замок Черной Королевы, – говорит Морфей, глядя на дверь. – Для него это слишком опасно.

Я не верю, что он искренне заботится о Джебе.

– Почему?

– Здесь, в мире бессильных волшебных существ, он – сосуд, в который мы можем перелить всю нашу магию. Редкое, бесценное существо. Оружие, которого все боятся и за которым будут охотиться. Джебедия уже чуть не погиб, когда попытался обуздать мою силу и силу Червонной Королевы. Обитатели этого мира – Черная Королева, Манти и его прислужники – бездушны и безжалостны. Если они поймут, что он такое, то до краев наполнят Джебедию своей магией. Сожрут его изнутри, так что ничего не останется. Когда они насытятся, воскресить твоего смертного будет невозможно.

Логика его слов обременяет мою и без того тяжелую голову.

– Значит, ты действительно его защищал? Удерживая Джеба здесь, в укрытии?

Рука Морфея скользит к моему запястью в знак немого подтверждения.

– Спасибо, – говорю я и сжимаю ее.

Морфей поворачивается к Чешику и Никки, веля им лететь в коридор и присматривать за Джебом.

– Не расчувствуйся. Я старался не для него. Просто я не хотел, чтобы ты мучилась совестью, если бы он пришел к такому концу. Ты бы винила в этой трагедии тот выбор, который сделала в ночь выпускного. Тогда погибла бы твоя вера в собственную способность править. Плоха та королева, которая не может доверять собственному суждению.

Это объяснение вполне соответствует логике подземца-одиночки. Конечно, всё ради королевства, которое он любит. Но в любом случае Морфей поступил правильно, и благодаря ему Джеб жив. Я этого не забуду.

– Ну и что ты теперь предлагаешь? Рассказать Джебу, что в нем есть частица Червонной Королевы?

– Ни за что. Если мы ему скажем, он, чего доброго, захочет бросить ей вызов. Надо вытащить Джебедию из этого мира, пока его не нашли.

– Но он не хочет уходить, – мямлю я, не в силах скрыть поражение. – Как защитить человека, который не желает защиты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги