Читаем Принцесса даёт отпор полностью

Я кратко пересказала всё, что обсуждалось на Кошачьем совете. Но прежде чем перейти к обсуждению тайного послания, спрыгнула с забора и зашла в будку. Шеф тут же втянул морду обратно.

– Ты никогда сюда не заходишь, – удивился он.

– Нельзя рисковать, вдруг кто-то захочет нас подслушать, – пояснила я. – Лучше уж в будке спрятаться. Слушай.

И я шёпотом рассказала Шефу про послание. Я обрадовалась, заметив блеск в его глазах и широкую ухмылку.

– Тот, кто это написал, знает всё про шпионские уловки, – отметил Шеф. – Невидимые чернила. Штука такая же древняя, как само ремесло шпиона!

– Да что ты знаешь про шпионаж? – удивилась я. – Такой старый пёс, как ты, не видит дальше своего носа. Всем известно, что лучшие шпионы – кошки!

– Ты помощи хочешь или пришла меня унизить? – возмутился Шеф.

– Прости, – ответила я. – Не удержалась. Давай дальше.

Фальшивые извинения сработали, и Шеф продолжил.

– В шпионских фильмах и сериалах обычно есть герои, которые работают на врага. Шпионы тайно внедряются в разные организации или даже в правительство. Их называют «кротами». Они хорошо прячутся, вынюхивают информацию и пересказывают всё вражеской стороне. «Крот» может занимать высокий пост в правительстве и благодаря этому сливать тайные военные планы своим хозяевам. Эта информация очень полезна, но «кроту» обязательно надо держаться в тени, чтобы продолжать успешно работать.

– Хитроумно, хоть и попахивает предательством, – заметила я.

– Так и есть, – согласился Шеф. – Стоит шпионам или «кротам» попасться, и их ждут большие неприятности.

– Значит, среди подданных Императора завёлся «крот», – сказала я, обращаясь скорее к самой себе, чем к Шефу.

– Точно.

– И кто это? – спросила я. – Может, посланник? Или кто-то, кого я не знаю?

– Пока лучше всего будет продолжить переговоры с этим Императором, – посоветовал Шеф. – Так у «крота» будет больше возможностей с тобой связаться. Ищи пустые консервные банки, в них может скрываться очередное послание. Если повезёт, вы со шпионом наладите крепкую связь.

– Отличная идея! – похвалила я Шефа и добавила через несколько секунд: – Здорово, что я до этого сама додумалась.

Я вышла к забору, запрыгнула на него и отправилась домой.

Но прежде чем забраться в гараж и понежиться на одной из грелок, которые люди называли машинами, я сделала ещё один кружок по своим владениям и заметила кое-что подозрительное в одном из соседних домов. Это был тот самый дом по диагонали от моего, в который собиралась заселиться семья с бульвара Гранд-Каньон.

С верхушки забора я увидела свежие кошачьи следы, припорошённые снегом. Снегопад начался во время заседания Кошачьего совета, значит, следы были оставлены после. Я огляделась вокруг, но никого не заметила. Тогда я подобралась поближе к соседскому двору и увидела, что на самом деле следов было аж две пары!

Одна из них вела обратно на мою территорию и заканчивалась у забора. Я проследила взглядом за второй. Те следы могли вести куда угодно. Я напряглась, догадавшись, что они скрывались ровно в той стороне, где начинался бульвар Гранд-Каньон, новые владения Императора! Макс, насколько мне было известно, не особенно любил прогулки по заборам. Значит, из моих подданных-кошек оставались только близнецы Василёк и Розочка. Один из них (или даже оба) работал на врага и наверняка бегал встречаться с прихвостнями Императора.

Да, среди приближённых моего соперника завёлся «крот», но и на моей территории, похоже, всё было не так уж радужно!

Глава 2

Ночью шёл сильный снег, и я решила остаться в гараже. Макс тоже никуда не пошёл и растолкал меня рано утром.

– Что-то не так, – сказал он. – Большой человек в это время уже должен был уехать на машине!

Обычно на подобную дерзость со стороны Макса я отвечала хорошей взбучкой, но в этот раз он всё-таки был прав. Поэтому я спрыгнула с грелки и просунула голову в кошачью дверцу, которая вела на улицу. Такого мне не приходилось видеть уже много лет. Всё вокруг, куда хватало глаз, было укрыто снежным покрывалом.

– Что там? – нетерпеливо поинтересовался Макс. – Что-нибудь случилось?

Где-то в доме младшая девочка, как будто отвечая на его вопрос, крикнула:

– Снег! Никакой школы! Выпал снег!

Так вот почему большой человек не поехал на работу – её отменили, как и школу. Я направилась в дом. Макс поспешил следом. Младшая девочка прилипла к окну, любуясь чудесным зимним пейзажем. Её брат стоял рядом, но думал, очевидно, совсем о другом.

– Пора играть в снежки, – заявил он.

Большой человек, как и всегда, слушал радио, но этим утром вместо старых песен голос диктора объявил о том, что занятия в школе отменяются.

– Пошли разбудим Сару и пойдём играть в снежки? – предложила младшая девочка брату.

После этого дети отправились в спальню старшей сестры, но через некоторое время вернулись назад явно разочарованные.

– Она хочет спать. Как такое возможно? – удивилась младшая.

– В любой другой день я бы её понял, – пожал плечами брат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Кусатель ворон
Кусатель ворон

Эдуард Веркин — современный писатель, неоднократный лауреат литературной премии «Заветная мечта», лауреат конкурса «Книгуру», победитель конкурса им. С. Михалкова и один из самых ярких современных авторов для подростков. Его книги необычны, хотя рассказывают, казалось бы, о повседневной жизни. Они потрясают и переворачивают привычную картину мира и самой историей, которая всегда мастерски передана, и тем, что осталось за кадром.«Кусатель ворон» — это классическая «роуд стори», приключения подростков во время путешествия по Золотому кольцу. И хотя роман предельно, иногда до абсурда, реалистичен, в нем есть одновременно и то, что выводит повествование за грань реальности. Но прежде всего это высококлассная проза.Путешествие начинается. По дорогам Золотого кольца России мчится автобус с туристами. На его борту юные спортсмены, художники и музыканты, победители конкурсов и олимпиад, дети из хороших семей. Впереди солнце, ветер, надежды и… небольшое происшествие, которое покажет, кто они на самом деле.Роман «Кусатель ворон» издается впервые.

Эдуард Веркин , Эдуард Николаевич Веркин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей