«Эйнштейн» предлагает для затравки сделать лестный подарок, Пук заказывает букет из экзотических цветов, подарить лично.
«Эйнштейн»: «Графиня» замужем… нахрапом на порог не пустит.
Пук: Ты не знаешь, как легко решаются эти дела, да вот в Эфиопии ты пришёл к мужу и сказал ему, мне твою жену. И всё — дело сделано. А иначе быть не может — он же видит, что к чему, да всё — обеспечение, а ему — отступного.
«Эйнштейн»: Твоими бы устами… а баба долбанутая, между нами.
Пук: Да это всё от вашего бардака хуже, чем в Африке — крыша едет.
«Эйнштейн»: Из тебя толк шкафы доставлять, а не букеты. Если уж она сходу догадается, что на неё сговор хочешь… Это не Африка.
Пук роняет букет и ловит его на лету, но тут же смело делает шаг к двери и звонок колокольчика булькает в квартиру. Никто не отвечает, не открывает дверь. Наконец, шаги в коридоре, дверь долго и лениво шуршит ключами… Варька отворяет и враз резко отшатнувшись, захлопывает дверь. Через пять минут она снова отворяет — всё как прежде, можно верить своим глазам, но букет то сказочно — нездешне красив, для невесты принца — не иначе.
Варька, изменившимся голосом испуганного ребёнка: Папа, здесь букет!
Пупков является и замирает в ужасе — свершилось: Букет…
В картонной коробке напротив двери — это из неё возвышается к ним огромный букет, и это Пук и «Эйнштейн» сбежали от шороха ключей.
Шереметова, Пупков и Варька тихо кружочком сидят за столом, на столе в самом центре стоит восхитительный букет. Тишина длится уже час. Пупков думает о разводе, Шереметова — о том, какой ишак к ней сватается, Варька — о цветах для новобрачных.
Час прошел.
Шереметова: Букет!..
Пупков: Да, букет.
Варька, откликается: Букет…
В апартаментах Пук безумствует с цыганами — на «заворачивай оглобли», под его ногами танцуют пустые бутылки из-под водки.
Цыгане безнадёжным осуждением в лицах — на вертеп, тянут плач.
Пук: Девочки!..
Падает, ноги сложились на подкос от водки. На его стон на этот раз явились Мэрилин и Лайма.
Мэрилин, злобно: У меня от этой работы детей не будет!
Вдвоём они, вцепившись в тело Пука, грубо тащат его к дивану, и жутким усилием заваливают на этот диван. Как облезлые кошки забираются к нему, с обеих сторон, но сообразив, что отключка до утра, перемигиваются — «пропустим по глоточку», слезают с дивана и удаляются выпить.
Их долго нет. Пук выходит из отключки, ищет «девок», не найдя, в бессознательном состоянии раздевается и ложиться на место.
Мэрилин и Лайма возвращаются, видят его голым на диване, он в этот момент цепляет во сне, чем бы накрыться — одеяло ищет. Ну уж это он нам не оплачивает — переглянулись «девки», круто развернувшись, они уходят, бросив голого Пука — беспомощным.
Сцена 5: День пятый
Заворачивай оглобли, hamba, tika, tika
Апартаменты Пука. Косметолог работает. Позднее — на сходке «Челнока» Шереметова и челночницы задают торговой точке «крышу», Пук, «Эйнштейн», и сам «Челнок»