– Хотите, я подарю вам щенка или котенка? – поинтересовалась я, погладив ее любимицу, золотоволосую розовощекую куклу-даму, чем-то похожую на госпожу Югэи. – Они тоже будут вашими друзьями.
Императрица побледнела и замотала головой.
– Что вы, не надо! Их убьют, утопят или задушат…
– Почему?
Договорить мне не дали.
– Что вы делаете, государыня? – раздался вдруг голос из галереи.
В покои вошла госпожа Югэи, уже без канцлера, которому, надеюсь, перегрызла глотку. Она остановилась напротив кукольного дворца, и императрица застыла, будто ее застали за чем-то постыдным.
– Вы утомляете принца, – добавила госпожа, презрительно скривив губы.
– Напротив, – улыбнулась я. – Политика утомляет меня сильнее, а вы ведь о ней говорили с Его Сиятельством, не так ли?
Госпожа Югэи подняла брови – черные и выразительные от природы, не накрашенные, как у императрицы.
– Вы будущий император, Ваше Высочество. Вы должны любить политику.
«Должны»? Никто не говорит наследнику, что он что-то должен. Никто, кроме императора. Кем эта фаворитка себя возомнила?
– Зачем? – рассмеялась я. – У меня ведь будет жена, чтобы любить интриги и разбираться в них.
Госпожа Югэи улыбнулась еще презрительнее и бросила:
– Что вы такое говорите, Ваше Высочество?
– Правду, – вздохнула я. – Не расскажете ли, на ком мне следует жениться?
Госпожа подняла руки, закрыв лицо широкими рукавами – очень модный при дворе жест.
– Кажется, вы смеетесь надо мной, Ваше Высочество.
– Что вы, – ответила я, выпрямляясь. – О! Мне только что пришло в голову: а вы-то, госпожа, почему еще не родили?
Императрица за моей спиной ахнула, а госпожа Югэи покраснела. Слова у нее закончились.
– Что вы… Как вы…
– Кажется, я утомил вас, простите, – равнодушно бросила я. – Государыня, надеюсь снова с вами увидеться. Госпожа Югэи, я очень хочу брата. Вы постарайтесь, ладно?
Если она и нашлась с ответом, то уже после моего ухода. Надеюсь, императрице не влетело. Бедная девочка, как же я ей не завидую! Думала, хуже участи задохлика-принца ничего нет, а оказывается, есть.
– Господин, накажите за дерзость, – сказала Рен, когда мы покинули дворец императрицы. – Но ваше поведение было вопиюще невежливым.
– Я знаю.
– Зна… Ох, конечно! – И с досадой в голосе добавила: – Молю о прощении.
Я кивнула и повернулась к телохранителям.
– Господа, кто хочет безнаказанно побить принца? Мне нужен партнер для упражнений с мечом. Я весь ваш, приступайте.
Вы удивитесь, как много нашлось желающих, когда я смогла убедить их, что кары не последует.
Она, кстати, все-таки последовала: Рен так разошлась, когда увидела мои руки в синяках, так кричала, и вопли ее сливались в одно сплошное тявканье. Я слушала, пока служанки накладывали на синяки мазь, слушала, и что-то шевелилось в голове. Какая-то мысль, которая еще не обрела форму. Что-то про тявканье… Но я так и не поняла что.
Позже, во время традиционной партии в «игру генералов», император поинтересовался:
– Как прошла встреча с императрицей, Ичи?
– Вам ведь уже сообщили, Ваше Величество. – Я подвинула пешку на клетку вперед.
– Действительно, – император с улыбкой забрал несчастную пешку в свой резерв. – Что тебя так поразило в ней? Объяснись.
Я вздохнула и отдала в жертву слона. Несложно было выяснить, что император легко забывался, если ему поддаваться. Он был слишком высокого мнения о себе и играл, чтобы победить. Установка неплохая, но снижала внимательность.
– Ее Величество выглядит усталой, государь. Мне кажется, она нездорова. И очень одинока.
Слуги, следившие за нами из-за ширмы, дружно затаили дыхание. Прозвучало это как сдавленное «а-а-ах!». Клянусь, Рен бы хлопнула ладонью по лбу, если бы это было вежливо.
Император рассмеялся. Я только что отдала ему еще и коня, он был доволен.
– Нездорова? Ты ошибаешься, Ичи, она свежа, как роса поутру.
– Скорее, как птенец в клетке.
– Объяснись, сын. – Император нахмурился.
Я скормила этому проглоту еще пару фигур и лишь тогда ответила:
– Госпожа Югэи кажется влиятельнее императрицы.
– Естественно, она ведь старшая наложница, – отмахнулся государь. – Ее забота – дарить мне удовольствие, а не сыновей. Я понимаю: ты боишься, что государыня родит сына и он подвинет тебя в очереди на престол.
– Не боюсь, – честно ответила я. На самом деле это решило бы многие мои проблемы, хотя и породило бы новые. – Государь, простите мою дерзость, но взгляните, пожалуйста, на доску.
Император изумленно на нее уставился и только тогда понял, что прошляпил мне мат. Нечасто, но мне удавалось подловить его на невнимательности. Он каждый раз так забавно удивлялся!
– Любопытно… Ичи, ты можешь подарить императрице котенка – или кого ты ей предлагал? Его не тронут.
Я промолчала, хотя очень хотелось уточнить: а в уборной за мной тоже следят? Мне казалось, с императрицей мы были одни, а слуги ждали достаточно далеко, чтобы не подслушивать.
– Подбери кого-нибудь, когда пойдешь сегодня за стены, – добавил император.
Я только вздохнула. Конечно, он все знал.
– До полуночи возвращайся, а не то я отправлю за тобой стражу, – добавил государь.
На этом мы расстались.