Герцогу Дэйрану Арлею надлежит жениться и прибыть с супругой ко двору в столицу где будет дан бал в его честь и в честь его избранницы. Исполнение не позднее конца марта».
Ни больше, ни меньше…
«Не исключено, что у короля просто было плохое настроение… — подумал герцог.
— Но Тиана!.. Как она могла?! Или Ти заболела?!»
Эта мысль мелькнула и ушла. Конечно же, глупость! В конверте лежал лишь один лист. Да и случись что-то неординарное — уже сообщили бы. Как минимум дважды из самого дворца. И это не считая городских осведомителей самого герцога.
За внука беспокоиться вообще смысла не было. Мальчишка рос здоровым и резвым, уже довольно хорошо говорил, а раз в неделю почтовый голубь доставлял сведения о успехах уже двухлетнего Найрека.
Герцог встал, скомкал конверт от королевского указа и швырнул в камин. Он смотрел на пламя, пока бумага не обратилась в тонкий белый пепел. Затем повернул ключ секретера и вытащил довольно большую бутылку бренди. Откупорив ее, герцог понюхал горлышко, одобрительно кивнул и покинул кабинет.
В конюшне он огляделся и подозвал помощника конюха.
— Где гонец?
— Ждет ответа, ваша све…
— Накормлен?
— Хотели вместе со всеми… Ужин скоро. И он торопится обратно в столицу.
— Хорошо. Гонца накормить немедленно! Скажешь, что раньше завтрашнего дня ответа не будет. Вот бутылка бренди. Можешь сам напиться, но чтоб гонец через час лыка не вязал! Ясно?
— Понял, ваша светлость! «За здоровье короля! За здоровье герцога!»?
— Это уж ты сам разбирайся… Где Реток?
— Орудия на повозках проверяет, ваша све…
— Делом займись!
Старший конюх как раз выбрался из повозки, что стояла на площадке, обращенной к Пустоши, и хмуро выговаривал караванщику:
— Линзы мутные! Может, мордами вашими протереть?! Окна и те пылью заросли!
— А зачем нам окна? — осклабился широкоплечий парень из-за плеча караванщика. — Все равно мешками с зерном до потолка заложим…
— Что-о?!
— Все-все, Реток! — примирительно сказал караванщик. А через плечо бросил: — Отогнать повозку на место и мигом все сделать! Подмести внутри и светильники протереть не забудьте! До ужина не управитесь — за ворота не выйдете и спать с пустым пузом ляжете!
— Да, старшой! — одновременно рявкнули два помощника и бросились выполнять приказ.
Повозка бесшумно покинула площадку и уплыла в сторону конюшен.
— Сделают они все, Реток! Завтра хотели, с утра перед погрузкой… По девкам торопятся пройтись.
— Да я так… — ухмыльнулся старый конюх. — Чтоб не спали на ходу. В Пустошь идти — как умирать, во всем чистом надо. А девки — это святое! Как раз к возвращению барабаны надуются!
— Ну это уж как кому повезет! — хохотнул караванщик.
Смех они оборвали одновременно и поклонились, увидев вышедшего из-за угла герцога.
— Как идут дела? — обратился Дэйран Арлей к караванщику.
— Все в порядке! — уверенно заявил караванщик и покосился на конюха. — Орудия Реток проверил, и к погрузке все готово!
— Хорошо. Иди. Мне надо со старшим конюхом переговорить.
— Ваша светлость!
— Перестань кланяться, Реток! А то я тоже начну, — ухмыльнулся герцог. — Последний осенний караван уходит послезавтра?
— Да, ваша… Как раз ко времени. Желтая сирень на границе Пустоши почти все цветы и листья сбросила. Значит, дня через три-четыре снегопад начнется. А караван… Шесть повозок с грузом зерна, шкур, шерсти… Ну и другое-разное, что технологи заказали. Простой караван — дорога хорошая, спокойная. Вполне можно за два с небольшим месяца обернуться. Если за другие перевозки не браться. Товары отмерены и распределены. Только загрузить завтра осталось. Мед разлили по бочкам, и снаружи жиром обмазали тщательно. Чтоб не получилось, как тогда с воском — осы пустошные едва повозку не унесли!
— Хорошо, Реток. Вот что…
Герцог молчал и вглядывался в далекие развороченные попаданиями мишени в Пустоши, пока очередная повозка не заняла площадку для проверки орудий. Лишь после этого он сумрачно посмотрел куда-то мимо конюха и произнес:
— Вот что. Подготовь мою повозку завтра, без шума. И ты мне будешь нужен. Если хочешь ехать со мной и есть на кого оставить конюшню и все дела.
Глаза старшего конюха расширились от удивления, плечи расправились, а сам он, казалось, даже стал выше.
— Да я конечно! — зачастил Реток. — У меня оба помощника толковые! Справятся не хуже меня! Я и сейчас только приглядываю за ними! А… Куда отправимся? Колеса навешивать?
— Не надо. — Герцог вздохнул и твердо произнес: — Пойдем с караваном! Груз на твое усмотрение. Мне нужно место, где спать, столик и полка для книг. Дела помощникам сдашь завтра… Кстати, о помощнике твоем… Пусть караванщики сами орудия проверяют, а ты со мной в столовую!
Хорошо, что у двери герцог успел схватить конюха за локоть — Реток так и рванулся вперед, злобно вращая глазами над ощерившимся ртом.
— Тихо!
— Да как же… Как он посмел, подлец?..
— Я приказал. И он хорошо справился.
Последнее замечание герцога выглядело очень справедливо: бренди в бутылке едва прикрывало дно, а слегка пьяный помощник конюха провозглашал очередной тост.
— За здоровье наследного принца Найрека!