Читаем Принцесса в центре внимания полностью

ДНЕВНИК

(английский язык)

ОДИН ДЕНЬ ИЗ МОЕЙ ЖИЗНИ

Миа Термополис

(Я решила написать про вечер. Можно, миссис Спирс?)

ПЯТНИЦА, 31 ОКТЯБРЯ

15:16 – Возвращаюсь из школы вместе со своим телохранителем (Ларсом). В гостиной пусто. Наверное, мама спит у себя (она последнее время много отдыхает).

15:18–15:45 – Сыграли с телохранителем в настольный футбол. Выиграла у него три раза из двенадцати. Надо будет попрактиковаться в свободное время.

15:50 – Странно, что шумная игра в футбол, не говоря уж о грохочущем пинболе, не разбудила маму. Тихонько стучу в дверь. Жду, опасаясь, что дверь приоткроется и я увижу маму в постели со своим учителем алгебры.

15:51 – Стучу громче. Может, меня не слышат, потому что заняты любовью? Искренне надеюсь, что не увижу обнаженных сцен.

15:52 – Не услышав никакого ответа, заглядываю в комнату. Там никого нет! Быстрый осмотр показывает, что пропали тушь, губная помада и – из аптечки – бутылочка с таблетками фолиевой кислоты. Начинаю подозревать недоброе.

15:55 – Звонит телефон. Это папа.

Происходит следующий разговор.

Я: Папа? Мама куда-то пропала. И мистер Джанини тоже. Он сегодня даже в школу не приходил.

Папа: Ты все еще зовешь его мистером Джанини, хотя он живет у вас?

Я: Папа, где они?

Папа: Не беспокойся об этом.

Я: Эта женщина – моя последняя надежда на то, что у меня появится брат или сестра. Как же я могу не волноваться?

Папа: Все под контролем.

Я: Почему я должна тебе верить?

Папа: Потому что я так сказал.

Я: Папа, должна тебе признаться, у меня большие проблемы с доверием к твоим словам.

Папа: Это почему же?

Я: Ну отчасти, наверное, потому, что я только месяц назад узнала, что ты обманывал меня всю мою жизнь о том, кто ты и чем занимаешься.

Папа: А.

Я: Просто ответь: ГДЕ МОЯ МАМА?

Папа: Она оставила тебе письмо. Ты сможешь прочитать его в восемь часов.

Я: Папа, в восемь начнется свадьба.

Папа: Я в курсе.

Я: Папа, ты не можешь так со мной поступить. Что я скажу…

Чей-то голос у папы за спиной: «Филипп, все в порядке?»

Я: Кто это? Папа, кто это? Это Беверли Белрив?

Папа: Миа, мне уже пора идти.

Я: Нет, пап, подожди…

ЩЕЛК.

16:00–16:15 – Мечусь по квартире, пытаясь найти подсказку, куда могла исчезнуть мама. Ничего не нахожу.

16:20 – Звонит телефон. Это бабушка со стороны отца. Спрашивает, готовы ли мы с мамой ехать в салон красоты на макияж и укладку. Сообщаю, что мама уже ушла (ну это ведь правда?). Бабушку охватывают сомнения. Говорю, что, если у нее есть какие-то вопросы, пусть спросит у папы. Бабушка отвечает, что именно так она и поступит. Добавляет, что лимузин заедет за мной в пять.

17:00 – Подъехал лимузин. Мы с телохранителем садимся в машину. Внутри уже сидят бабушка со стороны отца (или просто – бабушка) и бабушка со стороны матери (бабуля). Бабуля страшно взволнована предстоящим праздником, хотя ее радость немного омрачена отсутствием моего двоюродного брата, который решил стать супермоделью. Зато бабушка на удивление спокойна. Она говорит, ее сын (мой папа) сообщил, что невеста сама нарядится к свадьбе. Я вспоминаю про пропавшую фолиевую кислоту, но помалкиваю.

17:20 – Мы у Паоло.

18:45 – Вышли от Паоло. Я потрясена прической, которую Паоло сваял бабуле. Ничего общего с мамашей из фильмов Хьюза[6], перед нами дама из фешенебельного загородного клуба.

19:00 – Прибываем в «Плазу». Папа объясняет отсутствие невесты тем, что ей необходимо отдохнуть перед торжественной церемонией. Звоню домой по телефону Ларса, но никто не отвечает.

19:15 – Снова начинается дождь. Бабуля замечает, что дождь на свадьбе – плохая примета. Бабушка тотчас отвечает, что это жемчуга сыплются с неба – к богатству. Бабуля – нет, дождь – это не к добру. Похоже, в стройных рядах бабушек намечается раскол.

19:30 – Меня проводят в комнатку позади Бело-золотой комнаты, где уже сидят остальные подружки невесты (супермодели Жизель, Кармен Касс и Эмбер Валлетта, которых наняла бабушка, поскольку мама отказалась предоставить ей список своих подруг). Переодеваюсь в прекрасное розовое платье и туфли с розочками.

19:40 – Подружки невесты сказали, что я выгляжу «очень мило», и перестали обращать на меня внимание. Они обсуждают вчерашнюю вечеринку, на которой кого-то вырвало прямо на туфли Клаудии Шиффер.

19:45 – Появляются первые гости. Я не узнаю дедулю, снявшего бейсбольную кепку. В смокинге он очень даже крут, немного смахивает на постаревшего Мэтта Деймона.

19:47 – Появляется пара, утверждающая, что они родители жениха. Родители мистера Джанини с Лонг-Айленда! Мистер Джанини – старший называет Виго щеголем – тот в восторге.

19:48 – Марта Стюарт, стоя в дверях, болтает с Дональдом Трампом – обсуждают жилье на Манхэттене. Она не может найти подходящий дом, совет жильцов которого разрешит ей держать дома ручных шиншилл.

19:50 – Дэвид Хасселхофф подстригся, так что я его с трудом узнала. Что-то в его лице появилось младенческое. Королева Швеции спрашивает, чей он друг, жениха или невесты. Дэвид отвечает, что жениха, уж не знаю почему: я уже порылась в дисках мистера Джанини, у него есть только Rolling Stones и несколько The Who.

19:55 – Дэвид Хасселхофф садится за рояль, и все затихают. Надеюсь, мама где-то далеко отсюда, в другом полушарии, и не увидит этого.

20:00 – Все замерли в ожидании. Я требую, чтобы папа, который присоединился ко мне и моделям, отдал мне мамино письмо. Он протягивает мне конверт.

20:01 – Я читаю письмо.

20:02 – Мне приходится сесть.

20:05 – Бабушка и Виго о чем-то спешно советуются между собой. Кажется, они въехали наконец, что жениха и невесты не будет.

20:07 – Эмбер Валлетта шепчет, что, если торжество не начнется в ближайшее время, она опоздает на званый ужин с Хью Грантом.

20:10 – Глубокая тишина. В центр Бело-золотой комнаты выходит папа в смокинге. С виду – реально принц (несмотря на голову, лысую как коленка). Дэвид Хасселхофф перестает бренчать на рояле.

20:11 – Папа произносит речь.

Папа: Я хочу поблагодарить вас всех за то, что нашли время в своем плотном графике, чтобы почтить нас своим присутствием. К сожалению, свадьба Хелен Термополис и Фрэнка Джанини не состоится… во всяком случае, не сейчас. Счастливая парочка тайком сбежала от нас, сегодня утром они улетели в Канкун, где, как я понимаю, их и обручит мировой судья.

(Откуда-то из-за рояля раздается пронзительный вопль. Не похоже, что это вопит Дэвид Хасселхофф, скорее – бабушка.)

Папа: Но, конечно же, мы приглашаем вас на торжественный банкет в Большой бальный зал. Еще раз благодарю всех, кто приехал.

(Папа невозмутимо удаляется. Растерянные гости, подхватив свои вещички, отправляются на поиски коктейлей. Из-за рояля не доносится ни звука.)

Я (не обращаясь ни к кому в отдельности): Это же Мексика! Они совсем кукухой тронулись? Если мама будет пить воду из-под крана, как бы ребеночек не родился с ластами вместо ножек!

Эмбер: Не бойся, моя подруга Хитер забеременела в Мексике и пила местную воду. Все у нее в порядке, просто близняшки родились, и все.

Я: С плавниками на спинках, да?

20:20 – Дэвид Хасселхофф снова начинает играть на рояле, но бабушка рявкает на него: «Заткнись, а!»

Мамино письмо:

Моя дорогая Миа,

к тому времени, когда ты прочитаешь это письмо, мы с Фрэнком уже поженимся. Прости, что не посвятила тебя в тайну, но я не хочу, чтобы ты лгала бабушке, когда она тебя спросит (а она спросит), знала ли ты о нашем бегстве. Не хочу, чтобы между вами пробежала черная кошка.

(Черная кошка? Всего одна? Да не смешите мои носки! Между нами черные кошки толпами носятся.)

Нам с Фрэнком больше всего на свете хотелось бы, чтобы ты была на нашей свадьбе. Мы решили, что после возвращения тайно от всех устроим еще одну свадебную церемонию только для нашей маленькой семьи и самых близких друзей!

(Любопытненько, что из этого выйдет. Почти все мамины подруги – ярые феминистки или артистки перформанса. Одна, например, читает стихи на сцене только в голом виде и поливая себя при этом шоколадным сиропом. О чем они, интересно, будут беседовать с друзьями мистера Джанини, которые, насколько я поняла, предпочитают спорт по телику?)

Миа, все это безумное время ты держалась молодцом, и я – а также твой отец и отчим, – мы хотим, чтобы ты знала, как мы ценим твою поддержку. Ты самая лучшая дочь на свете, и нашей будущей малявке страшно повезло, что у нее будет такая старшая сестра, как ты.

Уже скучаю по тебе,

мама

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники принцессы

Похожие книги