Освальд.
После того, как я последний раз побывал дома и опять вернулся в Париж. Началось с ужаснейших головных болей, особенно в затылке. Мне как будто надевали на голову узкий железный обруч и завинчивали его на затылке.Фру Алвинг
. А затем?Освальд.
Сначала я думал, что это обыкновенные головные боли, которыми я так мучился в переходном возрасте.Фру Алвинг
. Да, да…Освальд.
Но скоро заметил, что это не то. Я больше не мог работать. Я собирался начать новую большую картину, но все мои способности как будто изменили мне, все силы иссякли, я не мог сосредоточить своих мыслей… все у меня путалось в голове… мешалось. О, это было ужасное состояние! Наконец я послал за доктором – и от него узнал, в чем дело.Фру Алвинг
. То есть?Освальд.
Это был один из лучших тамошних докторов. Мне пришлось подробно рассказать ему, что я чувствовал и ощущал, а он затем задал мне целый ряд вопросов, которые сначала показались мне совершенно не идущими к делу. Я не понимал, куда он гнет…Фру Алвинг
. Ну?Освальд.
Наконец он изрек: вы уже родились с червоточиной в сердцевине. Он именно так и выразился: «vermoulu»[7].Фру Алвинг
(Освальд.
Я тоже не понял и попросил высказаться яснее. И тогда этот старый циник сказал… (Фру Алвинг
. Что он сказал?Освальд.
Он сказал: грехи отцов падают на детей.Фру Алвинг
(Освальд.
Я чуть не ударил его по лицу.Фру Алвинг
(Освальд
(Фру Алвинг
. Ну?..Освальд… тогда ему, конечно, пришлось согласиться, что он ошибся, и я узнал истинную правду, непостижимую правду. Мне не следовало предаваться этой веселой, беззаботной жизни наравне со своими товарищами. Я был физически слишком слаб для этого. Итак, сам виноват!
Фру Алвинг
. Освальд! Нет! Не верь этому!Освальд.
Другого объяснения нет, сказал он. Вот что ужасно. Погубить себя безвозвратно, на всю жизнь, по собственному легкомыслию! И все мои планы, задачи… Не сметь и думать о них –Фру Алвинг молча, ломая руки и борясь с собой, ходит по комнате. Освальд немного погодя приподнимается на локте и глядит на мать.
Если бы еще это было наследственное – делать нечего. Но это!.. Таким позорным, бессмысленным, легкомысленным образом разрушить собственное счастье, собственное здоровье, загубить все свое будущее, всю жизнь свою!..
Фру Алвинг
. Нет, нет, мой дорогой, милый мальчик! Это невозможно. (Освальд.
Ах, ты не знаешь… (Фру Алвинг
. Я! Освальд? Когда ты мой единственный сын… единственное мое сокровище… единственное, чем я дорожу на свете!..Освальд
(Фру Алвинг
. Выпить? Чего же ты хочешь?Освальд.
Все равно. Найдется у тебя холодный пунш?Фру Алвинг
. Но, милый Освальд!..Освальд.
Ну, мама, не спорь. Пожалуйста. Надо же мне чем-нибудь заглушить эти грызущие мысли. (Фру Алвинг дергает за сонетку.
И этот беспрерывный дождь. Так может тянуться недели, месяцы. Ни единого проблеска солнца. Я не припомню, чтобы хоть раз видел здесь солнце за все мои наезды домой.
Фру Алвинг
. Освальд… ты думаешь уехать от меня?Освальд.
Гм… (Регина
(Фру Алвинг
. Да, сюда надо лампу.Регина.
Сейчас. Я уже зажгла. (Фру Алвинг
(Освальд.
Я и не скрываю, мама. (Регина вносит зажженную лампу и ставит ее на стол.