Читаем Призрак с улицы Советской полностью

На полу лежали двое. Амбал в малиновом пиджаке рядом с диваном, Снетков у двери в соседнюю комнату. Поочередно подойдя к ним, я убедился, что в медицинской помощи оба не нуждаются.

Со столика я взял бумаги — написанную мной и договор, сунул их в карман, потом подошел к окну. Оно выходило во двор. Ворота были открыты, никого не было видно.

«Пользуясь случаем, надо осмотреть дом», — решил я. Со стволом наготове я обошел четыре комнаты первого этажа и остановился у лестницы, решая, подняться ли на второй этаж или спуститься вниз в гараж и тот погреб, которым соблазнял меня Снетков, как вдруг услышал шум мотора. Сбежав в гараж, я увидел, как из него стремительно выезжает серебристый «Вольво». Когда я выскочил во двор, машина поворачивала по улице направо. Стекла были затемнены, так что кто сидел внутри и сколько человек, я разглядеть не мог.

Я снова вернулся в гостиную. Подойдя к дивану, я увидел около трупа охранника разбитые часы, которые кто-то смахнул с буфета. Стрелки показывали одиннадцать.

— Та-ак! — сказал я. — Здрасьте, таинственный незнакомец!

Вдалеке послышался грохот. Это бился в дверь мой страж. Я подождал. Через пару минут он появился. Я навел на него ствол и приказал:

— Руки за голову, друг ситный. И покажи, где хозяин хранил бумажки и все прочее.

— Бумаги у него в офисе, — угрюмо сказал охранник.

— Не важно, все равно, проводи-ка к ящику.

Охранник повел меня на второй этаж.

В угловой комнате стоял компьютер на письменном столе.

— Сейф в стене.

— А ключик и шифр? — ласково спросил я.

— Не знаю!

Пришлось легонько садануть амбала по почкам.

Амбал взвыл и показал кнопку на столе. Из-под сейфа, как чертик из табакерки, выскочила коробочка. Амбал, оказывается, помнил и шифр. Я набрал его. Вынул ключ из коробочки, не спуская глаз с охранника, открыл сейф, сунул руку в его утробу, выгреб содержимое, рассовал по карманам. Амбал попытался было дернуться, пришлось нажать на спусковой крючок. Пуля ударилась в пол у его ног. После этого мой бывший страж сидел тихо.

Я собрал все бумаги со стола, сказал:

— А теперь давай вызывать ментов.

— Тебе-то зачем?

— А как же? — удивился я. — Кто-то ворвался в дом, пришил твоих корешей и смылся. — Кстати, где Татьяна Демидова?

— Здесь была, в подвальной комнате. Шеф ее на игле держал, больно шустрая.

— Думаю, там ее нет, но посмотреть не мешает.

Когда амбал прошел вперед, я решил, что хлопот мне с ним слишком много, и еще раз уложил его. Потом спустился вниз, нашел подвальную комнату рядом с гаражом. Она была пуста. Я заглянул в тумбочку рядом с кроватью. Пусто.

Ну что ж, пока, пожалуй, все.

Сложив всю добычу в полиэтиленовую сумку, найденную на кухне, я позвонил Валерию Кулешову, тому самому, что жил неподалеку в доме-корабле, и попросил его подъехать к вилле. Через десять минут, освободившись от сумки, я позвонил Акимычу, кратко изложил суть происшедшего, пообещал приехать на следующий день с утра и вызвал бригаду из райотдела.

Домой я вернулся только через четыре часа, около часа ночи. Извинился перед женой Асей, чем она была так ошеломлена, что даже не стала спрашивать, что случилось, молча разогрела картошку с мясом, я неохотно поел и завалился спать.

<p><emphasis>Глава четырнадцатая</emphasis></p>

С утра Евграфу Акимовичу пришлось долго и нудно объясняться с прокурором Выборгского района по поводу похищенных Батоговым с места преступления документов. Для того, чтобы уладить дело, пришлось звонить в Василеостровскую прокуратуру, потом в городскую. Наконец, заручившись поддержкой влиятельных особ, что, кстати, всегда было противно натуре Евграфа Акимовича, он позвонил в Выборгскую прокуратуру и гарантировал, что через час Батогов вернет все до листика.

Батогов, естественно, успел снять ксерокопии с бумаг и доставил оригиналы в райпрокуратуру точно в назначенный срок. При этом следователь довольно радостно сообщил ему, что только что звонили из городской прокуратуры и просили передать: капитану Батогову объявляется строгое взыскание и предписывается для личной беседы явиться к начальству. На это Вячеслав Андреевич галантно расшаркался, пообещал, что «век не забудет прокурорской доброты» и отбыл на честертоновской «девятке».

Прибыв к Евграфу Акимовичу, он передал ему копии бумаг, и они засели за изучение. В основном это были документы фирмы «Амур и Психея».

Кое-что интересное сыщики все-таки откопали. В первую очередь — список сотрудников, в числе которых значились Панарина Ирина Юрьевна, Курдова Анна Сергеевна и Муксинов Борис Григорьевич.

Кроме того, заинтересовала Стрельцова копия трудового договора с Агаповым В. А., согласно которому последний брал на себя обязательство проводить курс обучения английского языка для клиентов фирмы.

Особенно любопытными оказались несколько писем от некой брачной конторы «Enthusiasm» — «Восторг», располагавшейся на 5-ой Авеню в Нью-Йорке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезон новинок

Призрак с улицы Советской
Призрак с улицы Советской

Игорь ТРОФИМКИН — профессиональный литератор. Родился в 1937 году. Начинал как литературный критик. Публиковался в журналах «Нева», «Звезда», «Октябрь» и др.До работы над собственными художественными произведениями И.Трофимкин занимался переводами с английского, польского, чешского языков. Перевел Р.Чандлера, Джо Алекса, Микки Спиллейна, других писателей. Первая повесть вышла в 1993 году. На вопрос почему раньше не писал художественную прозу отвечает: «Мешали большевики, водка и женщины. С уходом большевиков пить стало неинтересно. А с уходом водки несколько ослаб интерес к женщинам. Осталась литература».Предлагаемая книга непременно понравится взыскательным любителям классического детектива.Сейчас автор работает над новой книгой с рабочим названием «Любовь к убийству», перекликающимся с нашумевшим триллером «Основной инстинкт».

Игорь Иванович Трофимкин

Классический детектив

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература