Читаем Призрак за оградой (СИ) полностью

- В последнее время призраки перестали появляться, - сказал он. - Я проходил тут с полчаса назад, по пути к остановке, чтобы купить кое-какой еды. Тут не было никаких призраков. Если бы он тут был, я бы его увидел, можете мне поверить. Я его боюсь, и меня до сих пор колотило бы от страха.

- То есть, ты ничего не видел? - уточнила Пенни.

- Не могу сказать, что совсем ничего, - ответил старый Мос. - Я не видел никакого призрака, но зато я видел такси.

- Наше, я полагаю.

- Нет, другое, мисс. То такси было совсем желтое.

Эта информация заинтересовала Пенни.

- А куда оно поехало, Мос? - быстро спросила она.

- Оно никуда не поехало, мисс Пенни. Оно стояло справа от ворот. Я видел, как из него вышло двое одетых в темное белых мужчин и пошли в большой дом.

- Ты это видел? - нетерпеливо спросила Пенни. - А что случилось потом? Такси уехало?

- Оно дожидалось, пока те двое не вернутся. Но когда они вернулись, с ними был третий!

- Трое мужчин! - воскликнула Пенни, страшно взволнованная. - На кого был похож третий мужчина, Мос? Припомни хорошенько! Это очень важно!

- Ну, - сказал Мос, - он был высокий, и что-то держал в руке. Такое забавное, похожее на маленькую сумку. Кажется, это называется саквояж.

- Может быть, это был портфель?

- Да, наверное, - улыбнулся Мос. - В общем, они все сели в такси и уехали. Это все, что я видел. Никакого призрака не было.

Несколько бессвязная информация старика служила подтверждением подозрений Пенни. Миссис Ботс солгала. В ее доме находился квартирант, представившийся Лестером Джонсом, который потом исчез. Может быть, этот человек был ее отцом!

- Мос! - воскликнула она, - мужчина, о котором ты говоришь, был мой папа! Он был похож на него?

- Теперь, когда вы сказали, действительно, тот человек был похож на мистера Паркера, - согласился Мос. - Походкой. Но я не мог видеть его лица, потому что воротник его пальто был поднят.

- Это должен был быть папа! - воскликнула Пенни. - Портфель - лишнее тому доказательство! Скажи, куда поехало такси?

- Прямо вниз по дороге, - сказал Мос, и махнул рукой. - Но оно уехало уже давно. Если вы хотите задержать этих людей, вам лучше поторопиться.




ГЛАВА 20. ОБВИНЕНИЕ




Встревоженная и возбужденная сообщением Моса Джонсона, Пенни оглянулась на полицейского, которому было поручено наблюдение за особняком Деминга. Но тот где-то укрылся, и его не было видно.

- Джо, поезжайте как можно быстрее к станции слежения за самолетами! - сказала она водителю. - Я позвоню в полицейский участок оттуда.

Когда такси покатилось по покрытой льдом дороге, девушки внимательно смотрели, стараясь найти глазами желтое такси, о котором говорил Мос Джонсон. Они не очень надеялись догнать его. Если старик был точен, такси, увезшее мистера Паркера из особняка, уехало по крайней мере полтора часа назад.

- Папу, по всей видимости, увезли сразу же после нашего с ним разговора! - сказала Пенни. - Он, скорее всего, находился под действием каких-то лекарств! В противном случае, он бы меня узнал.

- Однако, по словам Моса, твой отец добровольно шел с этими мужчинами, - заметила Луиза.

- Это странно.

- К тому же, ты и сама до конца не уверена, что это твой отец.

- Нет! - нетвердым голосом произнесла Пенни. - Я была в этом почти уверена. Но теперь я знаю это точно! О, Лу, с папой случилось что-то страшное!

Луиза взяла ее ладони в свои и крепко сжала.

- Соберись с духом! - строго сказала она. - Ты ведь не собираешься раскиснуть именно сейчас?

Пенни выпрямилась. Смахнула слезу.

- Конечно, я не собираюсь сдаваться! - возмущенно ответила она. - Я найду папу - сегодня же!

По дороге к станции слежения, им не встретилось ни одной машины. Оставив Луизу в такси, Пенни взбежала по ступенькам башни и ворвалась в теплое помещение, где Солт Соммерс писал отчет. Она сбивчиво рассказала ему о случившемся.

- Ты можешь позвонить в полицию? - спросила она.

- Конечно, - заверил ее Солт, протягивая руку к телефону. - Моя смена заканчивается через пять минут, так что я тоже могу присоединиться к поискам.

Пока фотограф нетерпеливо ожидал соединения, Пенни спросила, не видел ли он проезжавшее мимо башни желтое такси.

- Нет, я был занят. Но оно могло проехать другой дорогой.

Солт сообщил о происшедшем в полицейский участок Ривервью, и там ему ответили, что каждому полицейскому автомобилю, имеющему рацию, будет дано указание о розыске желтого такси. Когда он повесил трубку, снаружи башни раздался низкий гул.

- Слышишь? - спросил Солт. - Это самолет!

Они оба могли отчетливо различить звук мотора, доносившийся с востока.

- Это не обычный самолет, - сказал он, поднимая трубку другого телефона. После соединения, он коротко произнес: "Сообщение для военных", после чего принялся передавать координаты самолета.

Пенни пошла к двери. Она могла видеть огни на крыльях самолета. Девушка заметила, что огни снижаются.

- Солт! - крикнула она. - Самолет идет на посадку!

Фотограф метнулся к ней, чтобы увидеть все самому.

- Ты права! - сказал он. - Он садится возле особняка Деминга!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей