Читаем Призрак Женщины в зелёном полностью

Было чудесное весеннее утро – одна из тех суббот, когда видно, что время года сменилось. Птицы громко пели за окном, будя и раздражая тех, кто любит поспать подольше. В воздухе пахло свежескошенной травой. Можно было услышать, как река Гудзон спускается с гор, неся свои воды по древнему руслу к Атлантическому океану. Этот день идеально подходил для разгадывания тайн.

На школьной парковке горячее солнце соревновалось с прохладным ветерком. Виола, Рози, Сильвестр и Вудроу стояли с велосипедами и смотрели, как всё новые и новые одноклассники подъезжают ко входу в школу.

К ребятам подошёл Кайл Крупник. Похлопывая себя по карманам, он сказал: «Жду не дождусь избавиться от этой штуки».

Ребята знали, что он говорит о камне из Чистилища. Они решили не мешать товарищам верить в то, во что им нужно было верить для собственного успокоения.

– Мы тоже, – ответил Вудроу и показал на свой рюкзак.

– Вот ещё не хватало! – воскликнула Рози, глядя через плечо Кайла. – Они-то что тут делают?!

Клеа Кин мчалась к школе на блестящем розовом велосипеде. На руле развевались разноцветные ленточки. Пол Гомес, Томас Кеньон и Шанти Лейн ехали следом за ней.

– У них, наверное, та же мысль, что и у нас, – сказала Виола. – Думаю, надо перестать их недооценивать.

Через несколько минут около двадцати ребят отправились в горы Лунной Лощины к Ущелью Чистилища. С каждым новым крутым поворотом подниматься становилось всё тяжелее. «Вопросительные знаки» держались подальше от «Войска» Клеа. Они решили сосредоточиться на своей задаче и посчитали, что разговоры их только отвлекут. Как ни странно, члены «Войска», похоже, разделяли их мысли. Клеа и её компания едва взглянули на настоящую таинственную четвёрку. Это насторожило Виолу. Что Клеа задумала?

Наконец, они добрались до парка, пристегнули велосипеды к шаткой деревянной ограде и двинулись по тропинке к крутому спуску в ущелье. К удивлению Виолы, Клеа выскочила вперёд, подняла руки и остановила всех перед двумя огромными валунами, обозначавшими вход в Чистилище.

– Мой старший брат сказал мне, – объявила она, – что лучше всего оставить камни там, где их взяли, тогда Высокий Тед точно не вернётся. – Раздалось дружное «у-у-у». Клеа подняла руки ещё выше. – Необязательно ровно в том самом месте. Можно рядом. Но если вы бросите камни здесь, толку никакого не будет. – Клеа развернулась к тёмному ущелью. – Вот куда надо идти. Вниз! В глубину! – Она сделала первый шаг. Все последовали за ней.

Поскольку Виола, Рози, Сильвестр и Вудроу стояли в конце, они последними переступили вход в ущелье. Ребята почувствовали, с каким напряжением их одноклассники стараются вспомнить, откуда кто взял камень. По пути четверо друзей пытались расспросить товарищей о недавних событиях. Не пропало ли ещё что-то? Не замечал ли кто подозрительных людей после того, как стали распространяться слухи про Высокого Теда? Но никто не был расположен к разговору. Виола начала волноваться, что эта поездка их делу никак не поможет.

На дне ущелья «Вопросительные знаки» снова собрались вместе.

– И что нам теперь делать? – спросила Рози. – Мы зашли в тупик.

Одноклассники уже стали подниматься обратно по деревянному настилу. Хотя небо было кристально чистым, голые ветки отбрасывали тень, которая, точно сеть, покрывала всё вокруг и создавала странное впечатление сумерек в глухом лесу. Место как раз подходило Высокому Теду. Лучшего убежища для мерзкого существа, которое прячется от людей, было не найти. Или для беглого заключённого. Но кому из них захотелось бы покинуть безопасные горы ради того, чтобы мучить горстку школьников?

Что-то ещё было в этой истории. Но чем она являлась на самом деле – увлекательным детективом или леденящим кровь триллером?

– Что бы мы ни решили, – сказала Вудроу, – надо сделать это быстро. Мне совсем не хочется оставаться внизу.

– Мне тоже, – поддержал его Сильвестр.

– Мы тут не единственные, – напомнила Виола и вошла в тень одной из скал.

Рядом в грязи торчал указатель. На нём было написано: «Подмышки дьявола».

– Смотрите! – Виола нагнулась и вытащила из-за небольшого валуна рюкзак. – Кто-то ещё остался внизу, кроме нас.

– Эй! – крикнул Вудроу. Его голос длинным эхом повис в воздухе и, казалось, звучал ещё очень долго. Но никто не ответил.

– Давайте уйдём, – сказал Сильвестр. – У меня дурное предчувствие.

– Если эта сумка кого-то из наших одноклассников, – возразила Виола, – мы не можем бросить их здесь.

Остальные с тревогой посмотрели на неё. Скалы и тени начали действовать на их воображение. Виола покачала головой и открыла рюкзак. Внутри лежали яблоко, подростковый роман с обложкой нежных оттенков и маленькая записная книжка на пружине. Девочка вытащила записную книжку и открыла её. Записей не оказалось. Осматривая роман, Виола заметила имя на первой странице – «Шанти Лейн».

– Это «Войско»! – заключила Виола. – Они всё ещё здесь.

– Что они замышляют? – спросила Рози.

– Может, нашли что-то, – предположил Сильвестр.

– Можно мне посмотреть? – Вудроу взял записную книжку.

Он поводил пальцами по первой странице, потом проверил остальные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Лунной Лощины

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика