Читаем Про что щебетала ласточка Проба "Б" (СИ) полностью

Я стоялъ на верху и спрашивалъ себя, какъ далеко эти господа могли скатиться. Если рухляковая масса не разсыпалась и достигши до болота, то при ея сил и тяжести она Богъ всть какъ глубоко опустилась; но вдь шумъ-то какъ будто бы еще и теперь раздавался у меня въ ушахъ, должно быть рухлякъ разсыпался дорогою и въ такомъ случа все могло лежать на обрыв. Надобно же мн было наконецъ узнать, что изъ этого вышло; вотъ я поползъ внизъ.

Не легкое это было дло; въ темнот я не могъ разглядть подходящихъ мстъ и чуть было не свалился самъ; наконецъ я спустился внизъ.

-- Ну?

-- Ну, тутъ я принялся бродить ощупью; мсяцъ чуточку выглянулъ -- и я скоро нашелъ экипажъ или то, что осталось еще отъ экипажа; весь онъ какъ есть разлетлся въ дребезги. Тутъ же лежала и одна изъ лошадей, она сломала себ шею и была совершенно мертва. Какъ разъ подл нея лежалъ господинъ асессоръ; онъ, однакоже, еще дышалъ, а когда я переворотилъ его на спину, онъ застоналъ и потомъ раза два вздрогнулъ. Умретъ-то онъ, подумалъ я, и безъ меня, но деньги-то я у него изъ кармана вынулъ и застегнулъ опять сюртукъ, такъ чтобъ было похоже на то, что онъ какъ упалъ, такъ и остался въ томъ же самомъ вид.

-- А меня ты не искалъ?

-- Искалъ, да ужь не нашелъ; онъ говорилъ мн посл, что вы остались на половин дороги. Притомъ мн надоло толочься въ потемкахъ тамъ на болот, да и въ тростник шумло; а потомъ другая кляча, что вырвалась съ половиною дышла и побжала по болоту -- она, глупая, принялась ржать... Жалость беретъ, когда этакъ какое нибудь животное, почуявъ, что ему приходитъ конецъ, ржетъ въ смертной тоск! вотъ я и навострилъ лыжи и выбрался по добру по здорову на сушу.

-- А тмъ временемъ туда подосплъ и господинъ Брандовъ?

-- Откуда вы это знаете? спросилъ съ удивленіемъ Генрихъ.

-- Это мое собственное предположеніе.

-- Нтъ, его еще тамъ не было, но онъ скоро пріхалъ -- и я такъ и обмеръ, какъ увидалъ, что онъ на гндомъ,-- да и чего ему тутъ было нужно? Я и ему это говорилъ, и чтобъ онъ сейчасъ же изволилъ вернуться назадъ; но онъ стоялъ на своемъ: "вс, говоритъ, видли, что я ухалъ; что я скажу насчетъ того, гд я былъ, когда все это выйдетъ наружу?" Я хотлъ было передать ему пакетъ, но онъ вышибъ его у меня изъ рукъ; такъ онъ и лежалъ между нами -- и я сказалъ ему, что пусть же, когда такъ, онъ тутъ и остается. "Но мн пожалуй", отвчалъ онъ, "я хлопоталъ не изъ-за денегъ". Тутъ онъ спросилъ меня, что съ вами сталось. Я коротко отвчалъ ему, потому-что меня брало зло. Онъ прогонялъ было меня назадъ и... и... "длайте это одни, баринъ," сказалъ я, а я не хочу больше мшаться въ это дло. Онъ принялся улещать меня, но я отказался, чисто со злости. А потомъ онъ опять сталъ трусить: что-то онъ скажетъ насчетъ того, гд онъ былъ все это время? пока наконецъ я сказалъ ему: "да вдь подъ вами гндой, отчего-же бы и вамъ, баринъ, не прохать по болоту? стоитъ только вамъ сдлать это, и вы прідете въ Нейенгофъ такъ же скоро, какъ еслибъ вы отправились изъ Доллана тотчасъ же посл вашихъ послднихъ гостей, разумется по настоящей дорог." Это смекалъ и онъ, да духу-то у него не хватало,-- хотя у него и довольно смлости для подобныхъ вещей, да къ тому же еще я самъ, съ недлю тому назадъ, прохалъ у него на глазахъ по болоту. Вотъ я и сказалъ ему: "въ такомъ случа длайте, что хотите; но мн надобно идти и вызвать Пребровыхъ, иначе меня во всемъ обвинятъ." Тутъ онъ наконецъ похалъ; любо было и смотрть-то какъ онъ халъ -- я могъ хорошо видть, потому-что мсяцъ совсмъ вышелъ,-- вода такъ и брызгала изъ-подъ копытъ!-- да, весело было и смотрть-то какъ онъ халъ!

Генрихъ сдлалъ нсколько шаговъ молча; вдругъ онъ остановился.

-- А все-таки стыдно и гршно ему поступать такъ со мною! Пусть Богъ накажетъ меня, если я не отплачу ему! Онъ общалъ мн десять процентовъ со всего, что выиграетъ ему гндой, и у него уже записано въ счетной книг десять тысячь; легко можетъ статься что онъ выиграетъ еще столько же. А онъ знаетъ, что я готовъ отдать руку, чтобы только посмотрть, какъ будетъ отличаться на скачкахъ гндой и какъ они будутъ показывать на меня и говорить: "это Генрихъ Шеель выдрессировалъ его, онъ смыслитъ въ этомъ больше чмъ вс англичане." Господи, Господи! и мн простить ему, что онъ держитъ меня тутъ, въ этой лачуг у Ранковъ вотъ уже восемь дней? а когда я пріхалъ въ Горицъ ночью, чтобы ссть на яхту, которая отправлялась въ Мекленбургъ, и долженъ былъ, по уговору, встртиться съ нимъ въ горицкой еловой рощиц,-- онъ и не заглянулъ туда. Зачмъ? вдь съ деньгами ли, безъ денегъ ли, а все же я, думалъ онъ, долженъ былъ ухать на другой день; но я ему отплачу, клянусь Богомъ, отплачу!

-- Это обойдется теб по крайней мр такъ-же дорого, какъ и ему, возразилъ Готтгольдъ.-- или ужь не воображаешь ли ты, что судъ оправдаетъ тебя потому, что ты все это длалъ для твоего господина?

-- Судъ! Неужели же вы отдадите меня подъ судъ? воскликнулъ Генрихъ.

-- А еслибъ я такъ и сдлалъ, можешь ли ты упрекать меня за это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поход (СИ)
Поход (СИ)

После того как Макс получил титул маркграфа де Валье, он отправляется в поход в составе королевской армии. Эта армия находится под командованием маршала Вестонии, герцога де Клермона. Задача Макса — взять под контроль свои новые земли, прозванные в народе Теневым перевалом, который удерживают рыцари ордена «Багряного Щита». Путь Макса лежит через Бергонию, охваченную хаосом войны. На этих землях доминируют аталийские легионы, которыми командует Рикардо ди Лоренцо по прозвищу Золотой Лев, самый прославленный и удачливый полководец Альфонсо V. Чтобы добраться до цели, Максу придется пройти путь полный опасностей, где каждый необдуманный шаг может стать последним как для него, так и для людей его отряда.

Алексей Витальевич Осадчук , Игнат Александрович Константинов , Игорь Валериев

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Разное / Аниме