Улыбашка знал его имя, а это означало, что он, вероятно, знал, где тот живет. Он был всего в квартале от дома, когда Улыбашка остановил его.
Через несколько секунд он уже пересекал подъездную дорожку к дому Уиффлов и поднимался на крыльцо. Распахнув дверь, он ворвался в гостиную.
- Мистер и миссис Уиффл? Здесь кто-нибудь есть?
Барбара вышла из кухни с тряпкой для мытья посуды в одной руке и флаконом средства для мытья стекол в другой.
- Карл все еще на работе, дорогой. Дорогой, ты слышал этот грохот? Произошел несчастный случай?
Майкл проигнорировал вопрос, с облегчением прислонившись к двери. Все было в порядке. Улыбашки и его головореза еще здесь не было. У него еще было время.
Барбара озадаченно посмотрела на него.
- С тобой все в порядке, дорогой?
Майкл выдавил из себя улыбку.
- Я просто немного запыхался, миссис Уиффл. Библиотека была закрыта. Поэтому я решил бежать обратно.
- В такую жару? - Барбара прищелкнула языком. Казалось, она уже забыла расспрашивать Майкла о шуме снаружи, что было прекрасно, поскольку у него не было хорошего ответа, который мог бы ей дать. - Ты закончишь тем, что получишь тепловой удар, если не будешь осторожен.
- Да, сегодня было жарковато. - Майкл протянул руку за спину и тихо задвинул засов. - Я устал. Я, пожалуй, вздремну, если вы не против.
Барбара помахала ему тряпкой и вернулась на кухню.
- При условии, что ты спустишься сюда на ужин, дорогой.
- Нет проблем.
Пришло время покидать Флинтвилл. Улыбашка шел за ним, а не за Уиффлами. Майкл не собирался позволять им пострадать, пытаясь защитить его.
- Мне кое-что вспомнилось, - крикнула Барбара ему вслед. - Я планировала приготовить мясной рулет сегодня вечером, но в прошлый раз тебе, похоже, не очень понравилось. Хочешь, чтобы я приготовила что-нибудь еще?
Майкл остановился у подножия лестницы. Ему все равно придется дождаться темноты, прежде чем уйти.
- Мясной рулет был бы великолепен, миссис Уиффл. На самом деле, как насчет того, чтобы я немного вздремнул, а потом помог вам с ужином?
Удивленное лицо Барбары высунулось из кухни в гостиную.
- Это было бы замечательно, Майкл. И зови меня Барбарой.
- Извините, миссис… Барбара.
Ему действительно не нравился мясной рулет, но он не хотел проводить оставшееся время с Барбарой взаперти в своей комнате. После ужина, в темноте, независимо от того, спали Уиффлы или нет, он уйдет. Когда он вошел в кухню, раздалось карканье вороны. Птица верещала совсем близко.
Барбара посмотрела в сторону двери во внутренний дворик и поморщилась.
- Ты слышишь? Сказать по правде, я всегда ненавидела этих грязных птиц. Моя бабушка называла их «глазами дьявола».
Ворон снова каркнул, и каменная песня дернулась.
- Может быть, она была права, - тихо сказал Майкл.
- Боже упаси. - Барбара вытерла руки о фартук. - А теперь, как насчет того, чтобы приступить к мясному рулету?
Майкл кивнул и притворился, что не замечает продолжающегося карканья снаружи. Он уйдет сегодня вечером. Он только надеялся, что еще не слишком поздно.
15. Гости
За ужином Карл обратил внимание на разбитый тротуар и упомянул теорию землетрясения миссис Финч. Это спровоцировало оживленную дискуссию по поводу недостаточного ухода за городом, а также потенциальной опасности для психики, связанной с тем, что слишком много времени приходится проводить рядом с садовыми пестицидами.
Если не считать случайного кивка, Майкл не вмешивался в дискуссию. Миссис Финч не упомянула, что видела его на разбитом тротуаре, когда разговаривала с Карлом. Пожилая женщина, вероятно, совершенно забыла о нем во всей этой суматохе. Это было прекрасно. Ее старческий маразм удержал его от необходимости давать показания очевидца происшествия.
После ужина он помог вымыть посуду и пожелал Уиффлам спокойной ночи.
- Спокойной ночи, дорогой, - сказала Барбара. - Еще раз спасибо за всю твою помощь сегодня вечером.
Карл опустил газету, которую читал, и одобрительно кивнул Майклу.
- Тебе следует завтра снова выйти на улицу. Свежий воздух, похоже, идет тебе на пользу.
- Спасибо, мистер Уиффл. Спокойной ночи.
Майкл вышел из кухни и поспешил наверх. Наступила темнота, и хотя у него не было денег, и он понятия не имел, куда направляется, он уходил.
Оказавшись в своей комнате, он вытащил свой рюкзак из-под кровати и начал снимать простыни. Из окна на веранду был длинный спуск, но, связав простыни вместе, получилась бы удобная веревка. По его матрасу скользнула тень.
- Убери это, - прорычал кто-то у него за спиной.
Улыбашка!
Он бросился через кровать, но что-то ухватило его за воротник, дернуло назад и швырнуло на пол. Изящная ножка надавила ему на грудь, пригвоздив к месту.
У Майкла отвисла челюсть.
- Лина?
Зеленоглазая девушка из парка свирепо посмотрела на него сверху вниз.
- Ты помнишь мое имя. Великолепно. И я вспомнила твое. Неужели ты думала, что я тебя не найду? - Одетая в синюю толстовку без рукавов и синие джинсы, она выглядела бледнее, чем он помнил, почти болезненной, а в ее угольно-черных волосах виднелись длинные серебристые пряди.