Читаем Продам кота полностью

И похоже, ко мне будут относиться как к чокнутой, больной на всю голову вздорной девице. Мда… Посмотри, Вика, правде в глаза: ты по-дурацки ведешь себя рядом с этим котом. Он просто вытягивает из тебя все твои черные, плохие черты. Что о тебе люди подумают? Нужно быть спокойнее. Поэтому быстро собралась и пошла обратно в замок, извинилась и попыталась договориться хоть с королем, хоть с котом, хоть с придворным магом. Всегда можно решить проблему переговорами, главное, найти правильные слова (мой папа так бизнес ведет, и весьма успешно). В общем, хватит тут размышлять – встала и пошла! Слышишь, Вика? Встала и пошла.

Я выкинула огрызок, отряхнула юбку (чище она не стала), подняла голову.

И встретилась взглядом со старушкой в синей, расшитой алыми цветами шали. Бабушка – этакий божий одуванчик – держала в сухонькой ручке корзинку, в которой лежало одно-единственное яблоко. Ну а теперь еще мой огрызок, потому что он метко попал в корзинку. Я вообще сегодня удачлива.

– Извините, – пробормотала я.

– Ничего, – старательно прокряхтела бабушка и улыбнулась.

Все зубы у нее были на месте, ровные и белые. А глаза смотрели на меня, яркие, молодые.

Да чтоб вас всех!

– Милая, ты не поможешь мне собрать яблоки? – заюлила «бабушка». – Ох, спину мне ломит…

– Кот застрял на башенном шпиле, – перебила я. – Сначала снимите его оттуда, потом поговорим.

Бабушка удивилась: глаза расширились, корзинка в руках задрожала.

– К-какой кот, милая?

– Тот самый, которого вы меня сейчас будете уговаривать продать.

Бабушка пристально посмотрела на меня и уронила корзинку.

– А почему ты думаешь, что я буду тебя уговаривать? – спросила она басом.

– Все уговаривают, – усмехнулась я. – Извините, а у вас платок есть?

Бабушка, помедлив, протянула мне расшитый алыми цветами шелковый прямоугольник.

– От него чем-то пахнет, – фыркнула я, зажимая нос. – Бабушка, плохо работаете, вообще никак у вас с конспирацией. За кота-то что предложите?

Бабушка оскалилась. Это была наглядная иллюстрация из «Красной Шапочки», где милая старушка вдруг превращается в волка.

– Твою жизнь!

Мы быстренько перегруппировались. Я взлетела на дерево, а бабушка-оборотень запуталась на первой же ветке из-за своего камуфляжа (то есть шали). У кого-то тоже сегодня плохой день…

– Спускайся, дура, все равно же достану! – выла спустя пару минут бабка, бодая дерево волчьей мордой.

– Не надо обзываться, – обиженно отвечала сверху я и прицельно швыряла в оборотня яблоками.

Не знаю, чем бы все это кончилось… Хотя нет, знаю: яблоня бы сломалась, она и так уже очень жалобно скрипела. Так что расклад был далеко не в мою пользу, когда бабуля вдруг застыла, обняв ствол, а из-за деревьев раздался холодный, но знакомый голос:

– Кот не продается.

И, разминая пальцы (суставы громко похрустывали), к яблоне подошел Вильгельм. Наградил надменным взглядом оборотня, поднял голову.

– Виктория, спускайся.

Я подбросила в воздух яблоко и одной рукой (второй я держалась за ветку) поймала.

– Не-а.

Вильгельм сощурился.

– Сейчас же!

Гнусный принц, Стивен же меня предупреждал.

– Скажи волшебное слово, – протянула я.

Вильгельм сказал – не то, что я хотела услышать, но меня сдернуло с яблони и опустило перед ним на траву. Вильгельм поморщился.

– В каком ты виде…

– Да кто бы говорил! Сам котом на шпиле только что торчал, – проворчала я.

– Помолчи, Виктория, – бросил Вильгельм и сделал странный жест.

Меня словно горячим ветром обдуло, и грязь осыпалась на траву, складки одежды разгладились, а юбка сама зашилась. Только волосы, кажется, все так же стояли торчком.

– Круто… – Я потянула себя за прядь. – А их пригладить сможешь?

С той же надменной гримасой Вильгельм потянулся ко мне и аккуратно заправил прядь за ухо. Жест показался мне таким интимным, а взгляд принца настолько растерянно-жадным, что я вздрогнула.

– Я… немного не это имела в виду.

Вильгельм моргнул, почему-то очень медленно.

– У тебя… красивые… волосы, – выдавил он и сглотнул, будто слова ему тяжело дались.

Я прыснула. Да, жесткие, грязные, стоящие торчком волосы очень красивые! Особенно если сравнить с шелковистой, даже на вид совершенной гривой самого Вильгельма.

– Спасибо…

Вильгельм отшатнулся от смеющейся меня, как кот от навозной кучи, что почему-то еще сильнее меня насмешило.

– Прости, – пробормотала я, кое-как отдышавшись. – Это просто было очень неожиданно.

Оборотень, обнимая яблоню, смотрел на нас как на идиотов.

– Беги к замку, – повернулся к нему принц. – Сдайся стражникам и отвечай правдиво на все их вопросы. Понял меня?

Оборотень заскулил и покрепче вцепился в дерево.

– Тогда выполняй.

Оборотня оторвало от яблони и словно ветром понесло куда-то вперед. Интересно, когда я шла по приказу Вильгельма в свои комнаты, это так же нелепо выглядело?

– Ты часто так делаешь?

Вильгельм брезгливо отряхнул руки.

– Как?

– Заставляешь людей делать то, чего они не хотят.

Вильгельм дернул щекой – выглядел он так, словно навозная куча у него под носом заговорила.

– Главное, чего хочу я.

Логично, черт возьми!

– А если тебя так? Заставят.

Вильгельм усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка без права на ошибку. Звезды юмористического фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы