числогрыз –
calculator/computer – personal computerчистейший – ~ей воды –
water/of the purest ~; absoluteчистенький –
lily-white; broke; blank/to go into an exam ~чистик –
empty; Mr. Clean; brokeчистилище –
castigation; reprimand; устроить кому-л. чистилище – castigate/to ~ sb; read/to ~ sb the riot act; drunk tankчистить (на-) до жару (под лоск) –
spit/to ~ shineчистить – ~ кого-л., как медь песком –
give/to give sb what for; ~ что-л. кому-л. – number/to do a ~ on sb‘s eye/nose, etc.; ~ пёрышки – primp/to ~чистка –
clean-outчисто –
clear/ all‘s ~/the coast is ~; basically; не всё ~ – up/on the up and up; см. «чистый»чисто-начисто –
spic ‘n spanчистовик –
draft/final ~чистоган –
cashчистоганить кого-что-л. –
bankroll/to ~; cash – to pay cashчистопробный –
certifiedчистосердечный –
frank; ~ое – confessionчистота – держать что-л. в большой ~е –
fastidious; кто-л. в ~е – clean/sb is clean; человек голубиной ~ы – pure/as ~ as…; вести борьбу за ~у своих рядов – clean/to ~ house; провести разговор на ~у – clear/to ~ the air; юридическая ~ документов – legitimacy/the ~ of some documentsчистуха/чистушка –
pure/sth ~чистушник –
Mr. Clean; brokeчистый – будь чист, как стекло –
keep/~ your nose clean; empty; broke; blank/to go into an exam ~; cleared (through customs); ~ые – take-home pay; получать ~ыми – clear/to ~; take/to ~ home; чист, как сейчас из купели/как младенческая слеза/чист и свят – pure/as ~ as.; чисто-начисто – spic ‘n span; чисто – clear/all‘s ~/the coast is ~; см. «чисто», «чистейший»чистым-чистёхонько –
spic ‘n spanчистяк –
empty; vacuum; vacuum/~ head; blank/sb‘s head is a total ~; stuff/good ~; pure/sth ~; white breadчистяком –
completely/totally; clear/to ~читабельно/читательно –
readableчитаемый – самый ~ –
best-sellerчиталка –
bookholder; reader; reading room/libraryчиталово –
readingчитаный-перечитаный –
read/read and rereadчитатель –
drunkard; reader; ~-должник/~-задолжник – arrears/a delinquent borrower (reader)читательно/читабельно –
readableчитать – ~ в сердцах; ~ (про-) у кого-л. на уме; чьи-л. мысли ровно по книге ~ –
read/to ~ minds; ровно по книге ~ в чьей-л. душе – read/to ~ sb‘s soul; ~ (вы-) что-л. на чьём-л. лице – read/to ~ sb’s faceчитать – ~ по толкам/верхам –
read/to ~ smoothly; ~ по складам – read/to ~ haltingly; ~/~ интересные книги – read/to ~/to really be into reading (пить спиртное)читать – ~ от Библии –
Bible; ~ от Писания – Scriptures; ~ по губам с точностью до… – read/to ~ lips with an…читаться – за всеми действиями ~лось… –
point/to ~ toward; книга ~ается с трудом – read/reading; read/to ~/to be ~; что-л. ~ается по чьему-л. лицу – written/sth is ~ all over.чифанить (по-) –
tea/to drink jacked-up ~чифанка –
tea/jacked-up ~чифер –
tea/jacked-up ~чифир/чифирь –
tea/jacked-up ~чифирист –
tea/a jacked-up ~ drinkerчифирить(ся)/по-(ся)/чифирнуть(ся) –
tea/to drink jacked-up ~чифирка –
tea/jacked-up ~чих – ни чиху, ни пыху –
neither hide nor hairчихать –
choke/to ~miss/to miss (про двигатель)чихнарик –
cigarette buttчихня –
rubbishчиховый –
sneeze/not worth ~ing atчихота –
sneezing fitчих-пых –
snip-snap/wham-bamчича –
face; ~ на таран – plow/to ~ full speed aheadчичер –
sleetчичикать (чичикнуть/зачичикать) –
chirp/to ~чичирка –
penisчкнуть –
tap/to ~ sbчлен – ~ КПСС –
yes-man; член политбюро/правительства – penisчленистоногий –
arthropod/a well-endowed ~членовоз/членовозка –
VID-mobile/government ~членовредитель –
self-cutter/self-mutilatorчленовредительство –
self-mutilation; injure/to ~ oneselfчленопотам –
penis