Читаем Проект «Убийца» полностью

– Нора, пойдём. – Доктор Кэмпбелл вместе с медсестрой покинули палату, напротив которой в позиции выжидающего хищника дежурил детектив Куинн. Терпеливо, скрывая нервозность, он преградил путь Ричарду, искривив губы в полу-усмешке.

– Очнулся?

– Очнулся. Но будьте помягче – убитый, кажется, его близкий друг. – Ричард поспешил обойти детектива, но Куинн отзеркалил его движение.

– Как обстоят дела с Джервисом?

– Всё стабильно, детектив Куинн, я сообщу вам, когда будут новости. Подождите ещё немного.

– Я жду непозволительно долго.

Кэмпбелл страстно прижал руку к сердцу – в жесте беспомощном, говорящем красноречивее любых слов о том, что он делает всё возможное.

Детектив Куинн, раздражённо цокнув языком, вошёл в палату без стука.

Леон не сразу заметил его появления, погруженный в тягостные мысли от одолевшего горя. Он не был сейчас способен на серьёзный разговор. Но полиция не умела ждать – время не было их союзником, и они не имели право на скорбь и ожидание.

– Мистер Бёрк.

Леон медленно отвернулся от окна, в свете которого искал покой. Но встретился с тьмой.

– Я понимаю, что сейчас не лучшее время. Для начала примите мои соболезнования.

Леону казалось, если ему принесут соболезнования в третий раз, он блеванёт от сквозящего лицемерия и заезженного сочувствия.

– Я детектив отдела убийств полиции Чикаго. Чарльз Куинн.

Это была явно шутка. Меньше всего этот человек походил на детектива отдела убийств. Высокомерный и надменный, в щегольском костюме, какой не может себе позволить среднестатистический детектив, с золотыми запонками. С брюзгливой миной на гладко выбритом лице, глазами чёрными как маслины и холодными как зимняя ночь. Скорее напыщенный франт или английский пэр, разодеть которого осталось в чёрный фрак, пристроить на чёрные зализанные волосы цилиндр и бросить трость с позолоченным набалдашником, – и образ для картины готов.

Он вызывал инстинктивное отвращение и недоверие, за которым таилась обычная злость и обида. Если бы этот человек не указал рукой вон из участка, Калеб был бы жив.

– Что вам нужно? – Леон не узнавал собственный голос, в нём появилась непривычная твёрдость и вызов.

– Всё, – Чарльз, щёлкнув кнопкой диктофона, устроился на стуле рядом с потерпевшим, закинул ногу на ногу, расстегнул несколько пуговиц на пиджаке, будто демонстрируя, что разговор им предстоит долгий. – Вы не против, если показания будут записаны на диктофон? Мне нужна информация о событиях вчерашнего дня. На вашей одежде была обнаружена кровь убитого, камера зафиксировала, как вы выбежали из переулка, где было найдено тело.

Уж не пытается ли он обвинить его в убийстве Калеба? От подобного безумия, нахальства и беспредела Леон едва смог подавить в себе желание наброситься на чванливого ублюдка.

– Я давал показания, в тот же день, но вы проигнорировали их.

– Пожалуйста, не нужно сейчас скидывать вину на полицию, иначе я также могу предъявить обвинения вам, – парировал Чарльз.

Леона затошнило от профессиональной бесчувственности. Он схватился за ворот больничной рубашки, отсутствующим взглядом застыв на белом, как потолок, покрывале.

– Не пытаетесь ли вы сейчас обвинить меня в убийстве Калеба?

– Знаете, мог бы. Вы по сути единственный подозреваемый. Место преступления, следы преступления. Однако благодарите свидетелей: соседка вышедшая покурить на балкон видела убийство. Благодаря ей с вас сняты подозрения. По крайней мере, пока что. И очень сомневаюсь, видя ваше физическое состояние, что вы могли нанести те повреждения, характер которых имелся на теле Гаррисона.

И скорее это даже огорчало детектива. Шанс так удобно закрыть дело слился.

– Так вы объяснитесь? Или мне всё-таки достать ордер на арест?

– Я Леон Бёрк. Студент художественного факультета Академии Искусств. В ночь с субботы на воскресенья я стал свидетелем убийства. Серийный убийца, известный в Интернете, как «Потрошитель» потрошил…человека. – Леон запнулся, комок тошноты встал поперёк горла, и Бёрк пытался подавить его, сжимая пальцы на шее – здесь должны быть синяки от руки убийцы. – Он заметил меня, погнался за мной, но я смог спастись. После этого я рассказал обо всём друзьям.

– Имена друзей.

– Покойный Калеб Гаррисон. Рейвен Кейн, Адам Спаркс, Линор Эванс, Тревис Лэмб. Я очень настаивал на том, чтобы прийти в полицию, но когда пришёл в участок вместе с Калебом, то столкнулся с заскорузлыми принципами и бюрократическим бесчувственным аппаратом. Меня уверили, что никаких убийств в ту ночь не произошло. После этого…после этого… Мы с Калебом возвращались домой. Он предложил поменяться одеждой, я согласился. Он думал, что это неудачная шутка наших друзей. А после, когда я догнал его, чтобы отдать забытый им телефон, его просто подняли в воздух. Одной рукой…

– Какой именно?

– Левой. А правой ударили ножом в грудь. Я спрятался за мусорными баками. Он не заметил меня. А потом…а потом я… Я пытался поднять Калеба, я выбежал из проулка, понёсся…

Дыхание перехватило, мысли путались в хаотичный бред. Чарльз протянул стакан воды, который Леон осушил залпом и, подавившись, зашёлся в долгом кашле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер