$100 НЬЮ-ЙОРК, 11 ноября 1887
Когда я выйду замуж или буду помолвлена с мужчиной, знакомство с которым произойдет при содействии …… или которому я буду тем или иным способом представлена …… через соответствующую рубрику в газете или иным способом, я обязуюсь уплатить …… 100 долларов за вышеозначенные услуги или выписать чек на предъявителя на эту сумму.
Подписано: миссис ДЖИН ГАСТИНГ ТОМПСОН.
– Где вы находите столько клиентов? – спросила я, потому что почти всякий раз, как я приходила в агентство, трехэтажный дом был полон людей, а у нескольких служивших там клерков не было ни одной свободной минуты.
– Мы рекламируем множество разных услуг, а когда получаем ответ, направляем им нашу брачную газету. Так мы приобретаем подписчиков, которые присылают нам имена и адреса.
Примерно в то же время одна моя юная подруга, в которой легкомыслие перевесило осмотрительность, ответила на брачное объявление и получила следующий ответ от моего же агента.
Мисс …:
Объявление, на которое вы ответили, адресуясь Брюнету, верхняя часть города, абонементный почтовый ящик 20, в газету мы поместили от лица одного из наших клиентов, которого знаем лично. Поскольку вы описали себя так кратко, мы не можем сказать, подойдет ли наш клиент под ваше описание.
Если вы обратитесь к нам, мы предоставим полное его описание. Если вы не имеете такой возможности, заполните и возвратите нам прилагаемую анкету, и мы сможем дать вам более точные сведения и, если вы согласны, лично представить вам кандидата в нашей конторе.
С уважением,
Г. Б. УЭЛЛМАН (БАРНАРД)
Это письмо, будучи предъявлено не позднее двух недель от сего дня, даст вам право на знакомство с описанным джентльменом. Если вы принимаете наше приглашение, назначьте удобное время вечером или в воскресенье.
Затем я абонировала в конторе в деловой части города почтовый ящик для будущих писем. Вскоре после этого я получила маленький желтый конверт, содержавший следующее странное послание.