Маргарет Сиксел:
Зрителям, плохо знакомым с фильмами о Безумном Максе, интересно узнать, что с ним стряслось, почему он безумный. Почему не разговаривает? Какое-то время оказывалось давление, чтобы сделать краткий пересказ предыдущих фильмов о Безумном Максе и дать его в начале, но я была против. Зато мы сделали начальные титры/аудиоряд о падении мира и добавили вступительный закадровый голос Макса. А также, чтобы расширить его личную предысторию, добавили такую деталь, как «маленькая девочка». Экспериментировали с флешбэками, чтобы намекнуть на пережитую Максом травму.Любопытно, что в изменениях нуждалась сравнительно простая сцена, в которой персонажи решают повернуть назад. В первых версиях монтажа акцент был на двух персонажах, Способной (Райли Кио) и Наксе (Николас Холт), но не на Максе. За счет незначительных изменений в сцене мне удалось сместить акцент обратно на Макса. Для этого не понадобилось переснимать сцену, только перезаписать аудио. Зрителям казалось, что мы готовим их к большой битве по возвращении в Цитадель, и они разочаровывались, не получив ее, поэтому мы снизили ожидания, слегка переписав диалог.
Халлфиш:
«Первый мститель: Противостояние» – масштабный фильм. Я склонен думать, что не обошлось без каких-то структурных изменений.«Чтобы заставить это работать, пришлось многое держать под контролем»
Джеффри Форд:
В процессе монтажа мы внесли очень мало изменений в общую структуру фильма, ибо, понятное дело, когда его видишь, трудно реорганизовать много материала. Мы слегка переупорядочили раздел о рекрутировании, который в сценарии, как я полагаю, был позже вербовки Питера Паркера. Мы немного переместили это и, я считаю, слегка принизили возвращение Соколиного Глаза. Все сделанное нами тасование направлено на сохранение ритмичности и поддержание работающего темпа, потому что в результате получилась гораздо более длинная секвенция с материалами про Тони и Питера Паркера, чем мы рассчитывали предварительно. Мы захотели сохранить все, поскольку вышел отличный материал. Ты снимаешь-снимаешь, а потом все понемногу меняется. Мы также консолидировали сцену, в которой Баки рассказывает историю других зимних солдат, находящихся на объекте, и зритель видит немного обратных кадров с Карповым, суперсолдатами и Баки, которые словно ведут боевой матч в клетке. Обычно эту секвенцию делили на две части. Мы покинули Кэпа, Сокола и Баки и отправились к Тони, Вдове и генералу Россу в Центр Оперативной группы, а затем вернулись к Баки, Кэпу и Соколу и завершили этот сюжет, но кое-что из этого перестроили, чтобы немного упростить. Фильм очень сильно зависел от модуляции тональности, так что мы смогли начать захватывающим образом, затем немного утяжелили сцены, а потом все становится довольно темным и напряженным. Следом идет более светлый кусочек посередине, затем мы опять переходим в более темную тональность. Чтобы заставить это работать, пришлось многое держать под контролем. А последняя и важнейшая вещь в монтаже – бдительность в отношении точки зрения, потому что именно она ведет от одной сюжетной линии к другой. И это должно быть сделано невидимой склейкой, и каждый раз переход должен быть идеальным. Иначе почувствуешь, что переходы накапливаются и становятся случайными. Так что запланированные переходы, которые сделали Джо и Энтони, плюс созданные позже Мэттом и мной, чтобы достичь своего рода бесшовного перехода точки зрения от персонажа к персонажу, получились золотыми. Вот за создание чего мы боролись, и это было сложнее всего выстроить в фильме. Но это для меня самое приятное глазу, когда я смотрю теперь кинокартину.