Читаем Проклятая сабля крымского хана полностью

Утром, наскоро позавтракав, они собрали рюкзаки. Женщина с тоской посмотрела на сарай, где они нашли временное, но все же прибежище, и содрогнулась, представив путь по болоту на карачках по жердям. К сожалению, избежать этого было невозможно.

— Потерпи, — перед уходом Ломакин еще раз посмотрел на карту — на всякий случай, хотя он уже видел ее даже во сне. — Мы минуем эту топь, выйдем еще на одно болото, довольно проходимое, которое приведет нас к реке. Как я и сказал, при хорошем движении мы к вечеру будем стоять на твердой земле.

— Хотелось бы верить, — Жанна бросила взгляд на футляр с саблей. — Интересно, стоишь ли ты того, чтобы из-за тебя погибали?

Ломакин усмехнулся:

— Знаешь, только сейчас подумал: за все дни нашего путешествия мы ни разу не взглянули на саблю. Выйдем к реке — рассмотрим ее как следует. А теперь в путь.

Вздохнув, он снова взял жерди и бросил их вперед. Повторяя за ним движения, Жанна радовалась, что у нее хватало сил и худо-бедно потихоньку они продвигались вперед. Не останавливаясь, беглецы к полудню миновали топь, и вода, украшенная, как кружевом, зеленой трясиной, скрылась из глаз. Растительность оставалась скудной, кочки обросли гривами густого, мелкого камыша и необыкновенно высокой, выше человеческого роста, осокой. Поверхность черной воды была подернута тонкой пленкой, словно от мазута, которая отражала солнце всеми цветами радуги. Жанна заметила водяных пауков: как заправские лыжники, они носились взад и вперед на своих длинных дугообразных ногах. В зарослях камыша кричали птицы, похоже, утки.

— Здесь уже знакомые тебе кочки, — успокоил ее Андрей. — Снова идем след в след. — Он ступил на кочку. — О, мне кажется, тут пройдет и стадо. Грунт довольно твердый. Не бойся. Вперед. Мы почти у цели.

Женщина не стала уточнять, у какой цели, ступила в его след, медленно заполнявшийся водой, и вдруг что-то грохнуло, обожгло ей плечо, она покачнулась и осела, стараясь сохранить равновесие и не шлепнуться в черную густую воду. Рискуя провалиться по пояс, Ломакин ринулся в гущу камыша, с удовлетворением отметив, что там мелко, по колено. Следующая пуля заставила его нырнуть в траву.

— Сюда! — крикнул он женщине, не зная, что она ранена. Жанна продолжала сидеть, зажимая рукой плечо. Рукав куртки окрасился в темный цвет.

— Никуда идти не надо! — раздался хриплый голос, и оба увидели мужчину в камуфляже, с кепкой на совершенно лысой голове. — И ты выходи из зарослей, иначе я сейчас добью твою даму.

Андрей повиновался, соображая, кто бы это мог быть. Может быть, охотник? Но зачем они ему? Ограбит? Зачем тогда стрелял на поражение?

— Пришла пора нам с вами познакомиться. — Убийца хмыкнул и снял кепку. — Я Михаил Ковалев, один из четырех охотников, пущенных в погоню за вами.

Жанна побледнела как полотно. Андрей опустился с ней рядом.

— О, не спрашивайте, как я тут оказался, — продолжал Михаил — Я сам все расскажу. Видите ли, когда Завьялов рассказал о вас, я подумал: вы не такие простые и тупые, как наши давние клиенты бомжи, и включите мозг, чтобы выбраться живыми. Это было возможно только при одном условии — отправиться через непроходимые болота. Мои друзья слишком изнежены и ленивы, чтобы пуститься за вами по северному пути, но я упорен и всегда достигаю цели. Посему рано утром я и отправился на север, следуя за вами по пятам, но местами сокращая путь. Видите ли, друзья мои, я давно изучил окрестности леса, и неплохо его знаю. Завьялов играет не совсем честно. На его картах изображено не все. Впрочем, может быть, тот, кто их составлял, руководствовался какими-то своими соображениями.

— Что вы хотите этим сказать? — прошептал Андрей.

— Только то, что северный путь гораздо легче, чем кажется на карте, — заверил его Ковалев. — Здесь масса прекрасных тропинок, позволяющих обойти топь, но они нигде не отмечены. Вы шагнули прямо в трясину, я же обошел ее, зная, что наши дороги пересекутся в этом месте. И, как видите, не ошибся.

— Чего вы хотите? — спросил Андрей, приняв деловитый вид. — Убить нас? Выиграть состязание, или как это у вас называется?

— Да, я этого хочу, — подтвердил Ковалев. — К тому же мне достанется сабля как трофей. Завьялов обещал еще кое-что, — он посмотрел на Жанну, на ее грязное лицо и свалявшиеся волосы, — но это меня не привлекает. В качестве доказательства я должен принести ваши рюкзаки. В них есть особая метка, которую может отыскать только победитель. Ну, — он взглянул на большие водонепроницаемые часы, — прощайтесь.

Жанна зажмурила глаза. Нестерпимо болело плечо, и она не задумывалась, что смерть подошла к ней совсем близко. Ломакин пытался торговаться:

— Давайте вы возьмете саблю и рюкзаки, а нас отпустите. Нам все равно не жить в этой стране, так что никто никогда не узнает, что вы нас отпустили. К тому же вы и так победитель.

Михаил покачал круглой, лысой, как колено, головой:

— Не пойдет. Я играю честно. Раз вы не хотите прощаться, давайте ускорим процесс перехода в мир иной. Где сабля?

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Ольга Баскова

Сокровище падишаха
Сокровище падишаха

По легенде, старинный перстень с кроваво-красным камнем «Кровь падишаха» приносит своему владельцу только беды и несчастья. Украшение было проклято много веков назад, но до сих пор, насытившись кровью врагов своего хозяина, кольцо жаждало крови владельца. Никто не знал, как перстень оказался в русской дворянской семье, не принося несчастий ни им, ни их друзьям. Вероятно, эти люди никому не желали зла, и древний артефакт задремал до поры до времени, пока что-то не про-будило его дьявольскую силу… О том, что ее семья владеет перстнем «Кровь падишаха», Галя узнала только в день смерти матери, которая просила дочь избавиться от реликвии. И хотя Галя всерьез слова матери не восприняла, продать украшение она все же решилась. И вскоре убедилась в том, что легенда не так уж далека от истины…

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги