Читаем Проклятие феникса полностью

– Заканчивай, – резко бросил Оливер. – Повторять не стану. Моей сестре нужна кровь.

– Но животные, – прохрипел он через невыносимую боль в груди. – Они же… Они же…

– В последний раз повторяю, плевать мне на этих тупых животных!

Зак услышал звук натянутой тетивы и зажмурился, так и не отпустив щеколду. Оливер мог делать с ним всё что угодно, но Зак не собирался сдаваться без боя.

Оливер выпустил стрелу, и Зак бросился на клетку, закрывая феникса своим телом. Чем бы всё ни закончилось, он надеялся, что папа и Лу поймут, что им двигало, и не будут сомневаться, что он их любил.

Но прошла секунда, затем вторая. За спиной раздался тихий гортанный хрип. Зак открыл глаза, и хотя зрение плыло, он обернулся, пытаясь понять, в чём дело.

В двадцати шагах от него стоял белый как полотно Оливер с луком в руках. Позади, прихрамывая, по саду бежала Ровена.

А Лу рухнула на колени перед Заком. Из её живота торчала стрела.

30

Зак

Мир сузился. Зак позабыл обо всём, кроме стрелы, пронзившей сестру.

– Зак? – прохрипела она, запинаясь, подняв на него глаза, – и повалилась на землю.

– Лу! – споткнувшись, Зак подполз к ней, волоча за собой клетку с фениксом. – Лу, нет, всё хорошо. Всё будет в порядке.

Он навис над ней, позабыв о собственной боли. Лу закрыла глаза, из раны на животе обильно струилась кровь.

– Помогите! – сквозь слёзы прохрипел он, глядя на Ровену и Оливера. – Пожалуйста, просто… просто помогите ей!

К ним подбежали Конрад с тётей Мерле, и дядя тут же опустился рядом с Лу на колени.

– Не трогай стрелу, – сказал он со знакомой Заку уверенностью врача. – Мне нужно оценить характер повреждения.

– Ты что сделал? – накинулась Ровена на бледного Оливера. Тот дрожал, но Зак растерял к нему всякую жалость. Хватит с него сочувствия.

– У меня не было выбора, – срывающимся голосом ответил Оливер. – Кровь феникса её исцелит. Всё оборудование есть в трофейной комнате. Нужно только…

Он шагнул к клетке, но Ровена поймала его за руку.

– Ты никуда не пойдёшь, – прорычала она. – Ты хоть понимаешь, что натворил?

– У меня не было выбора, – повторил он с нарастающим отчаянием, вырываясь из её стальной хватки. – Пенелопа умирает. Я могу спасти их обеих. Только отпустите, я соберу его кровь, и тогда…

– Нет, – прохрипела Лу, приоткрыв глаза. – Не надо… не убивайте феникса.

Зак взял её за руку, его лицо было мокрым от слёз – слишком боялся причинить боль другим неловким прикосновением.

– Я ему не позволю, – сказал он, сглотнув. – Конрад уже тут, всё будет в порядке. Он спасёт тебя.

Лу подняла на него затуманенный взгляд, и сквозь боль и страх Зак увидел несгибаемую волю и силу, которых никогда не находил в себе.

– Передай папе… что я его люблю, – выдохнула она. – И тебя тоже…

– Я знаю, – сказал Зак, задыхаясь от рыданий. – Но с тобой всё будет хорошо, Лу. Обещаю, всё будет хорошо.

Но они оба понимали, что это обещание пустое. Слабо улыбнувшись, Лу вновь прикрыла глаза, а Конрад тихо выругался.

– Нет времени везти её в больницу. Мне нужна…

– Но как же феникс, – в смятении произнёс Оливер. – Его кровь…

– Даже не надейся, – отрезал Конрад, на мгновение растеряв всё спокойствие. – Мне нужна аптечка. Я оставил её у Пенелопы.

Зак попытался встать, но лёгкие сжал спазм, и он повалился обратно на землю. Оливер дёрнулся было в сторону дома, но Ровена удержала его на месте.

– Нет уж, – прорычала она. – Оставайся здесь. Я сама принесу.

Прихрамывая, она пошла в поместье, и тут внимание Зака привлёк металлический звон. Это тётя Мерле, присев возле клетки, проворно разобралась с мудрёной щеколдой.

– Феникс снова свободен, – сказала она, открыв дверцу. – Больше ему ничего не грозит.

Феникс, выбравшись из железных оков, взъерошил перья. Тётя Мерле смотрела на него, как на невероятное чудо, и только сейчас Зак вспомнил, что раньше она не видела мифических существ.

Он думал, что феникс тут же взлетит, но вместо этого он подошёл к нему, переваливаясь с лапы на лапу, и клювом толкнул Лу в щёку. Она не отреагировала, и он подтолкнул её снова.

– Мы тут ничем не поможем, – прохрипел Зак. – Но Конрад её спасёт.

Несмотря на мрачное упорство дяди, кровь всё не останавливалась – её натекла уже целая лужа. Зак стиснул ладонь сестры.

– Пожалуйста, – прошептал он. – Пожалуйста, выживи. Прошу тебя. Прости меня. Прости за всё. Умоляю.

Феникс легонько толкнул его раненую руку. Зак с большой неохотой оторвался от сестры и увидел, что феникс дёргает себя за перья.

– Что ты делаешь? – испуганно спросил он. Феникс, не обратив на него никакого внимания, всё же высвободил перо. А потом, устремив на Зака взгляд тёмных глаз, протянул перо ему, словно в подарок.

Зак забрал ярко-оранжевое перо с золотым кончиком, не совсем понимая, что будет с ним делать. Оно было очень красивым, но что толку от красоты, когда Лу умирала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения