Между тем Лю Фэй прицелился, готовя новый ледяной выстрел, но Джек остановил его жестом и пристально глянул на Ворону.
– Зачем тебе? Снова работаешь на Галла? Он же убил твоего брата!
– Он хочет Разум Парацельса! Так я смогу подобраться к нему…
– Чтобы убить?
Она промолчала.
– Нет, – нахмурился искатель, – мы поступим иначе.
– Ах, Джек… – Ворона притиснулась ближе и, касаясь щекой щеки, ласково прошептала на ухо: – Ты правда думаешь, что мне интересно твоё мнение? – Затем отстранилась с победной усмешкой и показала завёрнутую в шёлк сферу. Даже искательские способности не помогли ощутить чужую руку в другом кармане. – Пока, увидимся! – подмигнула она.
Тень в плаще исчезла, оставив за собой лишь дуновение.
В следующий миг из лесной чащи донёсся голос Сейди:
– Спасибо, я это заберу.
Сестрёнка выскочила на поляну, держа в руках телепортатор и шар. Она предвидела, куда переместится воровка, и выхватила артефакты у неё из рук, так же как ловила те, что отбрасывал в бреду отец. Вот и ответ на очередную загадку из пророчества!
Пользуясь неожиданностью, Сейди удалось вырваться вперёд, но преследовательница была быстрее, и протянутая рука уже почти достигла плеча девочки.
– Осторожно! – Лю Фэй обрушил под ноги Вороне снежный ком, она поскользнулась и шлёпнулась, едва не угодив в костёр.
– Ах ты… – зарычала она, вскакивая и вновь бросаясь вперёд. – В клочки порву, мерзавка! Ты… – Сноп пламени, ударивший в землю перед ногами, заставил её отшатнуться.
Сейди довольно хихикнула, немало удивив Джека неожиданным весельем, но всё стало ясно, когда рядом с ним плюхнулся на траву огромный дракон.
«Лао Ху!»
Мальчик опустил глаза на свои руки, где сам собой наливался бело-голубым огненный шар. Смешно даже вспомнить, с каким трудом удалось разжечь обыкновенный костёр.
Вокруг Сейди уже обвился, защищая, длинный хвост Би Ю, парящей над травой. Длинные рыбьи усы повисли у самого лица Вороны, зубастая пасть с рыком оскалилась.
Призрачная воровка испуганно пискнула, машинально сжимая и разжимая кулак, в котором больше не было секундомера-телепортатора.
– Но как?.. – Лю Фэй ошарашенно уставился на новых гостей.
– Драконы? – усмехнулась Сейди. – Я их позвала… ну, мысленно. То есть одну Би Ю… чтобы помочь мне взобраться в гору. – Она благодарно погладила дракониху по раскрасневшейся чешуе. – Би Ю сама уже решила взять с собой друзей.
Над поляной неторопливо развернулся и стал опускаться Сяо Цюань, всё ещё надутый, как дирижабль. Бледно-голубые глаза
Четвёртой появилась незнакомка. Она напоминала дерево, обгоревшее в лесном пожаре – чешуя цвета обугленной коры с тлеющими огненными прожилками. От грозного рёва, возвестившего о её прибытии, над костром взвился дымный вихрь угольков и пепла.
– Древесная? – удивился Джек, прикрывая от жара лицо ладонью.
– Она самая, – кивнул Лю Фэй, – в своём огненном обличье. Похоже, Лао Ху поделился со всеми. Её зовут Мэй Линь.
– Что, Джек, дождался подмоги? – с горечью хмыкнула Ворона, мрачно встречая свирепый взгляд Би Ю, в клыкастой пасти которой клубилось оранжевое пламя. – Отдай мне Разум и Мост, и я уйду. Ты никогда меня больше не увидишь, обещаю! Пожалуйста… я должна отомстить за брата.
– Нет, не получится, – твёрдо покачал головой искатель.
Би Ю отвернулась, и воровка отступила на шаг. Капюшон свалился на спину, открывая лицо, и в самом деле похожее на призрак. Волосы цвета воронова крыла, когда-то с рыжеватыми прожилками, теперь подёрнулись сединой, шея исхудала, иссохшая кожа туго натянулась на скулах. Мост Эйнштейна-Розена вытягивал жизнь не хуже, чем Разум Парацельса когда-то из самого Джека.
– Пойдём с нами, – предложил он. – Остановим Галла, как полагается. Он захватил Гвен… Ты наверняка знаешь, где они.
Ответ Вороны утонул в оглушительном драконьем рёве, перед которым голос гигантской драконихи не шёл ни в какое сравнение.
Перед глазами искателя всё словно замедлилось. Тёмно-фиолетовое искрящееся пламя окутало соседние деревья, выжигая их дотла, и на освободившееся место величественно опустилась гигантская дракониха, глубоко вонзая в землю блестящие чёрные когти. Та самая, что сидела в клетке каменного колодца
Драконы на поляне попятились, низко склонив шеи. Ворона стремительно метнулась в ча-щу – мышкой, как выразилась бы Гвен.
Великанша медленно опустила голову, поворачиваясь к Джеку. Пламя костра отразилось в тёмной чешуе пурпурными бликами. Глаза драконихи, прежде угольно-чёрные, теперь горели искрящейся синевой, словно звёздное небо в горах.
– Беги, Джек! – прошелестел в ушах панический шёпот китайца. – Беги!
Глава 41
– Джек остался на месте – и не потому, что отличался какой-то особенной храбростью. Просто отказали ноги.