Читаем Проклятие Мафусаила полностью

Лицо премьер-министра Великобритании Оскара Линдли отражало глубокую скорбь, осуждение и гнев. Он почти не подглядывал в бегущие строки телесуфлера, произнося проникновенную речь четко, с чувством. Слушая его, любому становилось ясно: каждое слово окончательно и бесповоротно. Иногда голос премьер-министра дрожал, будто он сдерживал слезы, что только усиливало ощущение искренности Оскара Линдли.

— Я ни минуты не сомневаюсь, что виновные в чудовищной расправе над Харпером Джонстоном будут найдены и сурово наказаны, — говорил господин премьер-министр. — К расследованию подключены лучшие детективы Скотланд-Ярда, а также сотрудники других спецслужб. Полисмены переведены на усиленный режим несения службы, поскольку мы склонны расценивать это убийство как террористическую атаку против нашей страны и, возможно, против всего человечества. Я думаю, со мной согласится большинство из вас. Харпер Джонстон являлся величайшим человеком нашей эпохи, подарившим людям если не бессмертие, то недоступное прежде долголетие! Его трагическая кончина — невосполнимая утрата для всех нас. Уверен, в этот черный день миллионы наших сограждан разделяют скорбь Пенелопы, единственной дочери Харпа, — а я могу себе позволить называть его вот так запросто, ведь мы с ним до последних дней оставались настоящими друзьями. Я присоединяюсь к соболезнованиям, которые уже успели принести лидеры мировых держав, и обещаю, мисс Джонстон, что ни один причастный к убийству вашего отца, не уйдет от справедливого возмездия.

Облаченная во все черное, Пенелопа сдержанно промокнула сухие глаза черным же бархатным платочком и позволила премьер-министру обхватить своими лапищами ее тоненькую ручку. Застрекотали бьющие прямой наводкой вспышки.

Пенелопа выключила ТВ-панель.

— Черный цвет мне определенно идет, — заметила она. — В нем я выгляжу старше. Ты согласен?

Кастер подавленно молчал.

— Надо подобрать новый гардероб. Теперь всегда буду ходить в черном. И пусть меня за глаза называют Черной Вдовой. Черная Вдова Джонстон, — повторила она, пробуя на вкус, как это звучит, и добавила с тоской: — Хотя какая из меня вдова…

Пенелопа тянула время, желая помучить Кастера.

— Рассказывай, чего молчишь.

— Я могу присесть, мисс?

Она немного подумала и разрешила. Он устроился на самом краешке кресла, держа спину прямо.

— Всю ответственность за провал несу я, — сказал он. — Оправдываться не стану. Я недооценил русских. Я был уверен, что они не доставят проблем, и наши люди погибли из-за моего легкомыслия.

— Неважно сколько твоих горилл погибло! — сорвалась Пенелопа. — Мне было нужно, чтобы все трое навсегда исчезли, как будто их никогда не было! А теперь? Ты представляешь, где их искать?

— Мои осведомители из Скотланд-Ярда сообщили, что неподалеку от поместья нашли отпечатки протектора еще одного автомобиля. Его предположительную марку смогли установить только сегодня. Старый «релиант». Мы проверили сводки дорожной полиции. Такую машину заявили в угон в Суиндоне. Это недалеко от места, где мы потеряли лысого ублюдка.

Пенелопа скомкала траурный платок и швырнула на пол.

— Поправь меня, если я ошибаюсь: отправляясь к отцу, ты знал про побег этого гребаного джеймса бонда?

— Да, — признал Кастер. — Не представлял, что он за несколько часов доберется до нас! Раненый, без транспорта, в чужой стране, не зная языка! Я, хоть убей, не представляю, как он нас нашел…

— Нет, ты все-таки оправдываешься! — возмутилась она. — А тебе нужно думать, как разгрести эту кучу дерьма!

— Мы ищем «релиант». Перебраться на материк они не успели: тоннель, паромы и аэропорты под контролем. Деваться им некуда. Рано или поздно мы их найдем.

— Мне бы твое спокойствие, — раздраженно заметила Пенелопа. — Рисковать нельзя. Они не должны попасть в руки Скотланд-Ярда. И, тем более, к ребятам из МИ-5!

— Об этом я уже позаботился, — с готовностью откликнулся Кастер. — Мои осведомители сразу сообщат, если выйдут на их след.

Сложившаяся ситуация ее сильно бесила. Профессиональные навыки начальника службы безопасности впервые вызывали вопросы.

— Они должны исчезнуть. Но если их тела вынесет на берег какой-нибудь речки, я, так и быть, не стану сильно злиться на тебя. Это понятно?

— Абсолютно. Что будем делать с Абу-Саидом и его людьми? Они ждут от нас выполнения условий договора.

Пенелопа в задумчивости закусила губу и побарабанила пальцами по подлокотнику.

— Предоставь это мне, — решила она. — Иди, делом займись.

Кастер, стиснув зубы, быстро вышел из комнаты, бесшумно прикрыв за собой дверь. Пенелопа вздохнула и опять включила ТВ-панель. Премьер-министр до сих пор продолжал проникновенную речь о том, как все наше общество в порыве единения и справедливого гнева ответит на вызов, брошенный вероломными убийцами Харпера Джонстона.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - боевик

Ещё рано поднимать тревогу
Ещё рано поднимать тревогу

Книга «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом — во всю даль и ширь души. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Не смотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова можно читать неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Сергей Владимирович Шведов

Попаданцы

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза