Читаем Проклятие острова Разу полностью

– Да, но это было в том же месте, где я умерла. Я боялась, что мою душу тоже съедят монстры. Скажи, – она с надеждой посмотрела на Харпер, – ты знаешь, где мне снова найти этот свет? От него было так хорошо. А здесь мне одиноко.

На глаза Харпер снова навернулись слёзы. Она вспомнила о Розе.

– Моя бабушка знает, как снова зажечь этот свет. А там, за ним, у меня есть подруга. Она будет рада познакомиться с тобой. Но пока ты здесь, я хочу попросить тебя об одолжении. Присмотри, пожалуйста, за Майклом. Я очень за него боюсь.

Холли широко улыбнулась, буквально сияя от счастья.

– Хорошо! Обещаю, я не подпущу к нему монстров.

Харпер вышла во внутренний двор и поставила на прохладный каменный пол свою сумку с артефактами. Сперва она достала контейнер с солью и очертила вокруг себя круг. Затем она поставила перед собой три чаши, наполнила две из них святой водой, а рядом положила буддийские колокольчики и погремушку шамана. Когда белый лист сгорел дотла, девочка поймала рукой пепел и отправила его в пустую чашу. Теперь, когда всё было готово для ритуала, Харпер закрыла глаза и открыла в своём разуме канал в мир духов. Ещё никогда она не призывала призраков, находящихся за тысячи километров от неё. Но сейчас девочка отчаянно нуждалась в помощи миссис Деверо. Она сосредоточилась на её имени и попросила духа предстать перед ней. Прошло несколько мучительных минут, прежде чем её окликнул знакомый голос.

– Крошка, ты можешь больше не звать меня, я уже пришла.

Харпер открыла глаза и с облегчением улыбнулась.

– Я так рада, что вы здесь!

– А вот я совсем этому не рада, – недовольно произнесла миссис Деверо. – Из всех мест, где мне доводилось бывать, это – самое ужасное. С этой землёй что-то не так. Она похожа на проклятую пустошь.

– Именно поэтому я вас и позвала! – выпалила Харпер. – Здесь обитают Разу! Пожиратели душ! А с бабушкой я связаться не могу. Прошу, передайте ей, что мне очень нужна её помощь. Думаю, Майкл в большой беде, но сама я не смогу его защитить.

– Ракшасы… Давненько я не слышала о них, – прошептал темнокожий призрак в пышном бальном платье.

– Ракшасы? – удивилась Харпер. – Нет, я совершенно уверена, что этих тварей зовут Разу.

– Разу – одно из воплощений ракшасов. Худшее из всех воплощений, – нетерпеливо объяснила миссис Деверо. – Ракшасы впервые упоминаются в индийской мифологии как раса бессмертных чудовищ. Они присутствуют в большинстве азиатских культур. Японцы называют их разецу, а индонезийцы – ракус. Но не все ракшасы были настолько злыми. Только небольшая группа этих существ, именующая себя Разу, требовала, чтобы им поклонялись как богам и приносили в жертву людей. Со временем они стали такими кровожадными, злыми и опасными, что уже никто не мог их победить.

Харпер слушала и кивала, надеясь, что миссис Деверо наконец закончит свой урок истории и начнёт решать её проблемы. Но та продолжала:

– Лишь один шаман оказался достаточно силён, чтобы остановить их. Это была женщина по имени Баритеги. Она была единственным человеком, вернувшимся с того света. Благодаря своим способностям контролировать как мир мёртвых, так и мир живых, она смогла заманить Разу в ловушку и оставить их в параллельном мире, тем самым защитив от них человечество. – Миссис Деверо озабоченно покачала головой. – Предполагалось, что они заточены там навечно. Но, насколько я понимаю, Разу вырвались на волю?

– Пока ещё нет. Но они к этому стремятся. Они пожирают людей с яркими аурами и забирают их души, – ответила Харпер.

– Ясно. Значит, пока они только набираются сил. Неудивительно, что эта земля превратилась в пустошь. Я должна покинуть это место как можно быстрее, или они придут за мной.

– Но моя бабушка…

– Тише, крошка, тише! Я передам ей, что вы с братом в серьёзной опасности, – сказала миссис Деверо. – Причина, по которой Разу разгуливают по острову, кроется в Хеллоуине. Чем ближе этот день, тем более размытой становится граница между нашим миром и миром духов. Ты должна скрыть свою ауру! Спрячь её, Харпер, так же, как ты делала это раньше. Ты в ужасной опасности. Я пришлю к вам Мадам.

И с этими словами дух исчез.

Девочка не знала, как миссис Деверо собирается прислать к ней бабушку, но почувствовала огромное облегчение, зная, что её просьба о помощи наконец дойдёт до адресата.

Вот только Харпер не поняла, каким образом может скрыть свою ауру. Ей стало не по себе. Оглядевшись по сторонам, она поняла, что Холли тоже куда-то исчезла. Девочку охватило пугающее чувство, будто кто-то смотрит на неё в упор. И этот кто-то медленно приближался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловец Душ

Похожие книги