Читаем Проклятие рода Баскервиль полностью

– Тогда стоит выяснить это в гримпенском почтовом отделении!

– И что вы там выясните среди сотен телеграмм посланных жителями округи? И, к тому же заказчик, ведь не прямо сообщил Марэ, что нужно делать! У них могли быть кодовые сигналы! И копаться в этом – безнадежное дело, Мартин! Мы только потеряем время.

– Но что делать, Гуд? Что мы предпримем?

– Мартин, мы будем ловить преступника на живца.

– Что вы имеете в виду, Гуд? Что значит ловить на живца?

– На Лайонса, Мартин.

– Но он отказался возвращаться в Девоншир в свой дом!

– Не понимаете меня, Мартин? – Гуд усмехнулся. – Преступник будет искать Лайонса!

– И что?

– И мы бросим ему наживку, Мартин! Бросим ему мистера Роджера Лайонса.

– Вы снова забыли его последние слова, Гуд?

– Не забыл. Лайонс высокого роста с плотной фигурой. Не так ли, Мартин?

– Так и что с того?

– И вы с ним почти одного роста. Правда волосы у вас черные, а не рыжие и не такие густые как у него. Но это легко поправить при помощи парика.

– Значит, Лайонса вы спрячете, а я займу его место? – догадался Джеральд. – Это значит ловить на живца?

– Именно, Мартин. И мы с ним, то есть с вами, отправимся в Девоншир, и заявим, что у Лайонса есть важная информация. Вот наш убийца и всполошится. И он сам станет искать с вами встречи!

– Это отличная идея, Гуд! – Мартин хлопнул старшего инспектора по плечу. – Но знать об этом не должен никто.

– Верно. Даже сам мистер Лайонс.

– И где вы его спрячете, не говорите даже мне, Гуд. Лучше если о его месте пребывания будете знать лишь вы. Это лучшая охрана для нашего подопечного.

– Вы правы, Мартин. Тогда я сегодня же спрячу Лайонса так, что никто его не найдет. А вы сообщите своим коллегам, что отправляетесь во Францию по нашему делу. И пусть мисс Рок закажет для вас билет.

– Вы подозреваете, что утечка идет из моего офиса, Гуд? Это невозможно! Я могу поручиться за каждого, кто на меня работает.

– Я не сказал, что против нас работает ваш сотрудник. Но наш убийца может черпать информацию, откуда угодно. Служанка, которая у вас служит, не отличается умом. И выудить у такой информацию дело не столь сложное. Да мало ли как он действует. Нужно чтобы все было натурально. И о деталях операции будем знать только вы и я.

– Хорошо. Все сделаю, как вы сказали, Гуд. Но стоит сообщить о том, что я еду во Францию, а вы с Лайонсом возвращаетесь в Девоншир как можно большему количеству людей.

– Это я сделаю. И сообщу об этом в Баскервиль-холл. Но мы остановимся у Лайонса в его доме в Лефтер-холл. А чтобы это не выглядело как ловушка, для нашего убийцы, я возьму с собой двух агентов полиции, для охраны Лайонса.

***

2 июня, 1939 года, Девоншир. Баскервиль-холл.

Звонок из Лондона.

Мистер Джеймс Воган, младший брат нового баронета сэра Чарльза, выслушал по телефону старшего инспектора Гуда и выразил сожаление, что остановится старший инспектор в этот раз не в Баскервиль-холле.

– Мой брат звонил, старший инспектор, и интересовался ходом следствия.

– Вас интересует местонахождение вашей матери, сэр! Я это понимаю, и могу вас уверить, что миледи Баскервиль-Воган жива. Можете так, и передать сэру Чарльзу.

– А могу я вас спросить, мистер Гуд, что стало известно об Оливии Томсон?

– Мы с мистером Джеральдом Мартином выяснили этот вопрос, сэр!

– И что с ней?

– Мисс Оливия жива, сэр! Могу сказать, что вы стали жертвой мошенников, сэр! Подробнее я расскажу вам все при личной встрече.

– Хорошо, старший инспектор. А где мистер Джеральд Мартин сейчас?

Гуд сообщил, что Джеральд Мартин в интересах баронета сэра Чарльза отбывает завтра во Францию. И пробудет там дня три. Баронету он отправит отчет в скором времени.

– Но мой брат собирается в Баскервиль-холл, старший инспектор. Он через неделю будет в Лондоне, а затем отправиться в Девоншир.

– Через неделю, мистер Джеймс? Это хорошо. Мистер Мартин также постарается быть в Баскервиль-холле к его приезду. И я, надеюсь, у него будут для вас новости к тому времени.

– Хорошо, мистер Гуд. Я передам это моему брату.

– Я хотел бы вас спросить, сэр, вы за последние два дня никого не посылали в Лондон из обитателей Баскервиль-холла?

– Вы имеет в виду слуг?

– Да, сэр.

– Я не посылал никого, старший инспектор. Но мисс Бетти Дин два дня назад уехала в Лондон. И Персиваль Род отбыл из Баскервиль-холла вчера. Он направился в Суссекс, где живет его мать. Но он также поехал сначала в Лондон, а затем из Лондона в дом матери.

– А по какой причине уехала мисс Дин?

– У неё какие-то дела в Лондоне. Я думаю личного характера. Но расспрашивать я не стал. Она имеет право на отдых. И попросила она всего три дня.

– Спасибо, сэр.

– Это все что вы хотите знать, мистер Гуд?

– Все, сэр! Большое вам спасибо. До свидания!

– До свидания, мистер Гуд. Буду ждать встречи с вами!

Связь прервалась…

***

2 июня, 1939 года, Лондон. Скотланд-Ярд.

Бакенбери Гуд собрал агентов в своем кабинете. Здесь с самого утра разрывался телефон, и старшему инспектору уже надоело поднимать трубку. Он снял её с рычага и бросил на стол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики