Читаем Проклятие Шалиона полностью

Изелль взглянула на Кэсерила – так, словно увидела его в первый раз после долгой разлуки, охнула и машинально прикрыла рукой рот. Она действительно совсем мало внимания обращала на своего секретаря, будучи полностью поглощена своими собственными бедами. Бетрис же, прикусив нижнюю губу, переводила взгляд с Кэсерила на принцессу и обратно.

– Не нужен мне никакой врач! – твердо провозгласил Кэсерил. Или кто-либо иной, кто принялся бы задавать мне вопросы.

– Именно так говорят все мужчины, когда их самомнению угрожают скальпель и слабительное, – проговорил Палли, отмахнувшись от слов друга. – Когда один из моих сержантов натер седлом… ну, вы знаете что, я препроводил его к пиявочнику, уткнув ему в спину острие своего меча. Не слушайте его, принцесса!

Тут лицо его стало вполне серьезным, и, поклонившись принцессе, он произнес:

– Принцесса! Вы позволите мне поговорить с кастилларом наедине? Обещаю, что надолго его не задержу. У меня, увы, совсем нет времени.

Изелль царственным кивком головы дала свое согласие. Кэсерил, моментально уловив по интонации Палли, что разговор предстоит серьезный, повел его не в кабинет, находившийся в покоях принцессы, а на нижний этаж, в свою комнату. Коридор, к счастью, был пуст. Войдя, он плотно закрыл и запер тяжелую дверь, чтобы избежать подслушивания. Единственным свидетелем их разговора был дряхлый дух какого-то давно протянувшего ноги старика.

Чтобы не показать Палли, как он неуклюж теперь в движениях, Кэсерил тут же сел в кресло. Палли присел на краешек постели, бросил куда-то в сторону свой свернутый плащ и сложил руки на коленях.

– Курьер, прибывший в Паллиар от Дочери, вероятно, не был разочарован приемом? – предположил Кэсерил, быстро подсчитав в уме, сколько дней нужно было, чтобы весть о смерти Дондо добралась до Палли.

Палли в удивлении приподнял брови.

– Ты уже знаешь? Я полагал, что созыв конклава – вещь секретная. Хотя, конечно, от кого скроешь, что главные люди ордена уже начали прибывать в Кардегосс.

– У меня есть свои источники, – пожал плечами Кэсерил.

– Не сомневаюсь, – отозвался Палли и с улыбкой погрозил Кэсерилу пальцем. – Но у меня есть и свои.

После этого он заговорил тихо и отчетливо:

– Ты единственный умный человек в Зангре, которому я доверяю. Что все-таки происходит при дворе? В связи с кончиной нашего генерала ходят самые дикие и нелепые слухи, сколь бы мне эта история ни казалась приятной, но я не верю в то, что мерзавца унесли яркокрылые демоны Бастарда после того, как об этом его в своей молитве попросила принцесса Изелль.

– Все было немного не так. Он насмерть подавился во время пирушки накануне своей свадьбы.

– Подавился своим ядовитым лживым языком, как многие надеются.

– Очень похоже на правду.

Палли фыркнул и продолжил:

– Высшие офицеры ордена – и те, кого он не смог купить, и менее несговорчивые, видят в смерти Дондо знак того, что судьба поворачивается к нам лицом. Как только в Кардегоссе соберется кворум, мы постараемся обойти канцлера и сами представим королю своего кандидата на пост святого генерала ордена Дочери. Или, допустим, список из трех достойных людей, из которых король выберет одного.

– Второй вариант лучше. – сказал Кэсерил. – Там очень тонкая грань…

Кэсерил не стал произносить между верностью и предательством.

– К тому же, – продолжил он, – у ди Джиронала свои люди в Храме и в Зангре. Ты же не хочешь, чтобы у нас началась внутренняя грызня?

– Даже ди Джиронал не рискнет послать солдат Сына против солдат Дочери, – уверенно произнес Палли.

– Ну это… – неопределенно пожал плечами Кэсерил.

– Кроме того, – продолжил Палли, – некоторые лорды из ордена хотят пойти дальше. Они намереваются собрать полный набор улик, обвинив канцлера в получении взяток, угрозах, присвоении чужого имущества, должностных преступлениях. Мы представим эти улики королю и таким образом добьемся смещения ди Джиронала с поста канцлера. Пусть король, наконец, займет хоть какую-то позицию!

Кэсерил потер переносицу и проговорил остерегающим тоном:

– Добиться, чтобы Орико занял какую-нибудь позицию – все равно что строить башню из горчицы. Бессмысленно делать на это ставку. К тому же король полагается на ди Джиронала в гораздо большей степени, чем я могу объяснить. Ваши доказательства должны быть по-настоящему убийственными.

– И именно поэтому явился я к тебе, – сказал Палли, склонившись в сторону Кэсерила. – Ты сможешь под присягой повторить историю про то, как ди Джиронал продал тебя на галеры?

Кэсерил колебался.

– Из доказательств у меня нет ничего. Только мое слово. Вряд ли это убедит короля.

– Твое свидетельство будет не единственным. Будут еще. Но твои слова станут искрой, от которой разгорится пламя.

Искра? Яркая, но мгновенно погасшая? Он станет осью, на которой будет вращаться колесо обвинения! А ему это нужно? Кэсерил напряженно покусывал губы.

– Кроме того, у тебя прочная репутация! – продолжил Палли.

Кэсерил с сомнением пожал плечами:

– Не такая уж она и прочная…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика