– Нет, первым уехал Хэндли. Нидхэм немного помедлил, ему было неловко. А Хэндли был зол, как черт, и не скрывал этого. Не думаю, что они еще когда-нибудь ко мне заглянут.
– Может, для вас это и к лучшему, если Хэндли не вернется, – многозначительно заметил Селби.
– Я говорю не о Хэндли, а о наглых методах Брэндона и о его фальшивом обвинении. – В голосе Тригса звучало плохо скрытое раздражение. – Из-за него у Мадж произошло нервное потрясение. Полчаса назад я поднялся наверх, чтобы попросить ее присмотреть за делами, пока я буду в городе. Мадж не ответила. Я начал стучать в дверь, подергал ее, но она оказалась заперта. Я испугался, что она приняла яд, поэтому взял запасной ключ, открыл дверь. Ее там не было. Видимо, Мадж вылезла из окна, спрыгнула на крышу и убежала.
– Почему же она не ушла через дверь?
– Не забывайте, Мадж была в истерике.
– Она не должна вам никаких денег?
– Нет.
– А вы что-нибудь ей должны?
– Да, зарплату за две недели.
– Кто-нибудь видел, как мисс Трент выходила?
– Нет.
– Как вы узнали, что она выбралась через окно?
– Оно было открыто. Из этого окна можно вылезти на крышу одного из пристроенных к дому крыльев, а оттуда легко спуститься на землю. А дверь была заперта изнутри.
– У мисс Трент есть автомобиль?
– Нет.
– Во сколько вы ушли спать?
– Не знаю, наверное, около шести.
– А не могла мисс Трент уйти из дому, чтобы пойти в город? – предположил прокурор.
– Нет, – воинственно отрезал Тригс. – Она все время была дома.
– Вы в этом уверены?
– Да.
– Значит, вы и сами были дома?
– Верно.
– Так что же вы хотите от нас?
– Я хотел с вами поговорить. Думал, что могу рассчитывать на вашу справедливость, – пояснил Тригс.
– Пожалуйста, говорите, – предложил Селби.
– Я, конечно, могу обвинить шерифа Брэндона в причинении морального ущерба, то есть Мадж Трент может, но не стану этого делать. Я хочу найти Мадж. Она не в своем уме и бродит где-то под дождем. Я не могу ее найти и хочу, чтобы это сделали вы.
– Что ж, в этом деле вы можете рассчитывать на нашу помощь, – признал прокурор.
– А когда вы ее найдете, – проговорил Тригс дрожащим от волнения голосом, – ради бога, проявите к ней сочувствие, будьте с ней уважительными. Мадж такая еще молоденькая, но у нее есть ребенок, которого она должна содержать, а больше у нее никого нет. Уверяю вас, Мадж порядочная девушка. Но если вы к ней отнесетесь так, как было до сих пор, – это окончательно сведет ее с ума. Если уже не свело!
Брэндон смущенно заерзал.
– Мне очень жаль, Тригс, – буркнул он, – если я…
– Неважно, шериф, – перебил его Селби. – Предоставьте это дело мне. Посмотрим, может, мы разыщем ее. Вы не знаете, Тригс, когда именно она исчезла?
– Нет.
– Она взяла с собой какие-нибудь вещи?
– Кажется, нет.
– Мы попытаемся ее найти, – пообещал Селби.
– А будете с ней обращаться бережно? – уточнил Тригс.
– Можете быть спокойны, мы не сделаем ничего, что могло бы снова вызвать у нее нервный стресс, – заверил Селби.
После минутного колебания Тригс попросил:
– Пожалуйста, дайте мне знать, как только что-нибудь услышите о ней. Только найдите, где она находится. Я сам поеду и привезу ее домой. Округу не придется на это тратиться. – С этими словами он покинул кабинет окружного прокурора, даже не попрощавшись.
Голос Брэндона выдавал его смущение.
– Видимо, я слишком далеко с ней зашел, – пробормотал он. – Господи, я не хотел ее обидеть. Думал, эта истерика просто рассчитана на эффект.
– Она могла добраться до автострады и поймать машину до Лос-Анджелеса, – предположил Селби. – Но я не так уж уверен, что эта истерика не была нарочитой, Рекс.
– Что ты хочешь сказать?
– Ты явился туда и обвинил ее в том, что она ездила в дежурную аптеку, звонила мне. Тригс слышал тебя. Мадж убежала к себе в комнату, заперлась там, устроила истерику. Затем немного успокоилась, начала плакать… Допустим, она действительно ездила в аптеку и звонила мне; допустим, какой-то мужчина подвозил ее туда… Ты сказал ей это при Тригсе, и еще то, что клерк из аптеки узнал в женщине, которая звонила, именно ее. Мадж испугалась, но не тебя, а Тригса. Поэтому и убежала к себе, устроила истерику. А когда появилась возможность, выбралась через окно на крышу, потом спрыгнула на землю. Мне почему-то кажется, Рекс, что она убежала от Тригса, а не от тебя. Ты заметил, Тригс выглядел очень обеспокоенным? Он хочет, чтобы мы, используя все наши возможности, установили, где она находится, а потом еще и известили его, где ее обнаружили…
– То есть хочет, чтобы мы исполнили для него роль охотничьей собаки?
– Вот именно, – подтвердил Селби. – Заметь, он сказал, что, если мы сообщим ему сразу же, как только ее найдем, он сам за ней приедет.
Брэндон кивнул:
– Может, ты и прав, Дуг… Господи, надеюсь, я не причинил ей серьезного вреда!
– Забудь об этом, – посоветовал прокурор. – Что сделано, то сделано. Давай-ка лучше опубликуй ее словесный портрет, посмотрим, может, наткнемся на след беглянки.
Глава 9
Селби и Сильвия Мартин встретились за ленчем. Поговорив о том о сем, окружной прокурор спросил:
– Ну, что нового, Сильвия?