Читаем Пронзая ткань времени полностью

Глава 13

Конец Барона Хьюго де Ла Мотта

По дороге в направлении к виднеющейся вдалеке крепости двигалось войско Жанны, возвращавшееся после оглушительной победы. Сама она в доспехах без шлема, с беретом на голове, ехала впереди. Ее сопровождал оруженосец, торжественно державший в руках прославленное знамя Девы. Рядом двигались военачальники: герцог Анжуйский, коннетабль Ришмон, Ла Гир, барон Жиль де Ре и другие, принимавшие участие в битве. За ними ехала тяжелая рыцарская конница и двигались пешие отряды. В небесной вышине плавно кружили несколько воронов, неизменно сопровождавшие движение войск Жанны.

Слава победы разносилась быстрее движения армии французов. К обочинам дороги толпами сбегались местные жители, чтобы хоть издалека увидеть знаменитую Деву. Многие падали перед ней на колени, несмотря на лужи, оставшиеся после недавнего дождя, рыдали от счастья приблизиться к Девственнице и пытались поцеловать стремена ее коня.

К проезжающей во главе колонны войск Жанне с проселочной дороги солдаты выволокли связанного рыцаря и его оруженосца. Рыцарем был барон де Ла Мотт. Солдаты старались поставить его на колени на обочине дороги, но он, ругаясь, сопротивлялся.

Увидев барона, Жанна остановила коня. Взгляды девушки, величественно восседавшей на белом скакуне, и униженного поражением Хьюго встретились. Они узнали друг друга.

– Боже милостивый, да это же та самая девка из Домреми! – выпучив глаза от изумления, закричал оруженосец барона.

Опешивший рыцарь прорвался дикой яростью, выплеснувшейся громкими беспорядочными воплями.

– Шлюха! Ведьма! Я сдеру с тебя живьем шкуру! – бесновался Хьюго, тщетно пытаясь разорвать путы.

От свиты Жанны отделился всадник и приблизился к барону. Лицо его было перекошено от негодования. Это был великолепный Жиль де Ре.

– Я Жиль де Монморанси-Лаваль, барон де Ре, граф де Бриен, сеньор д'Ингран и де Шанту. На колени перед благословенной Девой, негодяй! – надменно приказал он, свысока рассматривая взбешенного пленника.

Дрожащий от страха оруженосец упал на колени прямо в лужу, обрызгав грязью своего хозяина, и пал ниц перед всадником. Солдат, держащий связанного барона, ударил ногой ему под колено, и тот рухнул на колени перед Жанной. Он замолчал, не отрывая горящего ненавистью взгляда от юной девушки, которая спокойно его рассматривала.

– Жанна, что делать с этим мерзавцем? – Жиль де Ре резко повернулся к предводительнице войска.

– Отпустите его, – безразличным голосом ответила Жанна.

– Милостивая Жанна, мы схватили его в соседней деревне, которую он со своими головорезами ограбил и сжег, а большую часть жителей, в том числе женщин и детей, вырезал! – дрожащим от возмущения голосом воскликнул солдат-ополченец, державший связанного барона.

– Вот в этой деревне и отпустите. – В голосе девушки сквозило то же безразличие, что и раньше.

Хьюго ее больше не интересовал. Она повернулась к де Ре и приятным голосом обратилась к нему, одарив его благосклонной улыбкой:

– Милый и отважный Жиль! После коронации нашего дофина вы станете маршалом Франции, можете не сомневаться.

Только сейчас пленный рыцарь понял, что его ждет.

– Нет! Нет! Я заплачу выкуп за себя! – в ужасе заорал он, пытаясь вырваться из рук крепко державшего его солдата.

Но Жанна его не слушала. Она продолжала что-то говорить почтительно склонившемуся перед ней де Ре. Воины схватили связанного пленника и бросили его в повозку. Через несколько секунд повозка в сопровождении солдат уже громыхала по сельской дороге, увозя ругающегося рыцаря в разграбленное им селение.

В селении дымились черные остовы сгоревших домов, кое-где мелькали затухающие языки пламени. Запах гари заполнял все вокруг. Во многих местах лежали неубранные трупы жителей деревни и животных. Со всех сторон слышался многоголосый плач.

Возле тел маленькой девочки и женщины в изорванном платье рыдал стоящий на коленях крестьянин. Услышав скрип въехавшей в селение повозки, он поднял голову и замер. Шум и рыдания стихли. Со всех сторон на Хьюго смотрели ненавидящие глаза уцелевших жителей. Ужас вспыхнул в глазах обреченного рыцаря.

– Вот вам подарочек от Жанны-Девы! – громко крикнул один из солдат, сопровождавших телегу с пленником, и ударом ноги сбросил Хьюго с повозки на землю.

Связанный барон попытался встать. Крестьянин, рыдавший над телами жены и дочери, с криком ярости схватил лежащий недалеко топор, подбежал к барону и одним ударом отсек ему голову.

Голова рыцаря отлетела и покатилась по земле. На какое-то мгновение она увидела невдалеке свое собственное бьющееся в конвульсиях тело, из которого толчками фонтанировала кровь, и бегущих к нему с палками крестьян. Угасающее сознание барона выхватило из памяти пронзительный взгляд Девы. Но только на миг. Барон Хьюго де Ла Мотт перестал существовать.

Глава 14

Путь к короне

Уютно устроившись в креслах, трое темпонавтов ждали выхода на связь Кэти. Наконец появилось ее изображение, и совещание началось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме