Читаем Пропавшая полностью

Больше меня сейчас, конечно, беспокоит насилие физическое. Тревожнее всего, что Шелби так до сих пор ничего и не ответила. Я сразу предполагаю худшее: он увидел, что она мне пишет, и разозлился.

Шелби, у тебя все хорошо? — отправляю я новое сообщение.

Ответа опять нет. Может, наведаться к Шелби, проверить, как она? Благо адрес Тибоу есть в договоре. Живут они не очень далеко, практически в нашем районе. Наверное, именно поэтому Шелби и нашла меня.

Кстати, я не задумывалась — а как она меня нашла? Иногда гинекологи сами дают рекомендации пациенткам, однако врач Шелби к доулам относится скептически. Хотя нам не доводилось вместе работать, я о нем наслышана. Ни меня, ни кого-то другого он явно не стал бы советовать.

Впрочем, у меня есть свой сайт, а еще я есть в базе доул — вполне можно было найти там. Ну а то, что мы соседи, скорее всего, просто совпадение.

И все же отправиться сейчас одной к дому Тибоу будет глупо — на дворе ночь. Да и что я сделаю? Просто возьму и постучу? Если муж Шелби все-таки не видел нашу переписку и не злится, то после моего стука у него точно появится повод. Вдруг он вообще откроет с пистолетом в руке? Сейчас у многих есть огнестрельное оружие. А я и сама мать, мне надо думать о собственных детях…

Тогда надо звонить в полицию, пускай придут, разведают обстановку. Но что, если я только наврежу? Джейсон наверняка будет вне себя, когда к ним явятся полицейские, захочет знать, что они тут делают, и тогда для Шелби все обернется еще хуже.

Кстати, не так давно одна женщина вызвала ночью полицию, заметив, что у соседки открыта входная дверь. Полицейские приехали и, заметив движение, открыли огонь. Оказалось, они случайно застрелили ту самую соседку в ее же собственном доме. Не хотела бы я, чтобы нечто такое осталось на моей совести…

В итоге нерешительность берет надо мной верх, и я не делаю ничего. Прижав телефон к груди, на случай если Шелби напишет, ложусь спать.

<p>Лео</p>

Наши дни

Детективша теперь не нужна — все разрешилось само собой, когда я обнаружил, что ты в подвале. Тем не менее папа ее не останавливает, и она приходит, несмотря на то что уже ночь. При ее появлении сразу оживают журналюги возле нашего дома. Его тут же освещают вспышки фотоаппаратов.

— Джош, — говорит детективша, пока папа торопливо закрывает за ней дверь.

— Кармен.

Детективша обхватывает его руками, и они очень долго стоят в обнимку. Стыд какой…

— Я выехала сразу после твоего звонка. Ты, наверное, места себе не находишь…

Папа чуть отстраняется. На ней сейчас не рабочий прикид — приоделась, хоть и только соскочила с постели. А надушилась так, что за полкомнаты несет.

— Мы ее нашли, — говорит папа. — Лео нашел.

Тут они оба поворачиваются в мою сторону, словно только сейчас вспомнили, что я тоже здесь.

— Слава богу! А где?

Папа рассказывает, как все было, и детективша, прижав руку к груди, восклицает:

— Какой ужас!

С тем, что ты будешь спать на полу в подвале, папа не мог смириться и разбудил тебя, попросил идти в комнату. Ты послушалась, хотя спросонья не сразу поняла, где находишься. Видимо, сначала решила, что ты в том, старом подвале, и дико перепугалась.

— Тише, тише, — сказал я, стараясь не напугать тебя прикосновениями, как папа. — Это мы — Лео и папа. Ты дома, в безопасности, помнишь?

Слово «безопасность» тебе вряд ли знакомо, тем не менее ты поднимаешься к себе в комнату и закрываешь дверь. Интересно, надолго ли тебя хватит…

— Какой ты молодец, Лео! — хвалит детективша.

— Не то чтобы ее было так сложно найти. — Я пожимаю плечами.

Папа оправдывается:

— Знаю, надо было позвонить, предупредить, чтобы ты не ехала, но все случилось буквально только что. Я не успел.

«Брехня», — шепчу я себе под нос. Папа отправил тебя наверх минут пятнадцать назад, времени было полно.

— Нет-нет, ничего страшного. Ты ведь знаешь, я всегда готова поддержать тебя, Джош.

Детективша смотрит на папу, не сводя глаз. Они с ним до сих пор держатся за руки. Гадость. Я разворачиваюсь и молча ухожу спать, хотя заснуть точно не смогу.

На полпути в комнату все-таки решаю задержаться и сажусь на верхнюю ступеньку — подслушать. Про детектившу я понял вот что: у нее два голоса. Первый — тот, которым она разговаривает в полицейском участке, мол, я такой суровый и крутой коп. А второй, наоборот, весь из себя миленький, ласковый. Сегодня она говорит им.

— Ну, рассказывай, как у вас живется Дилайле…

От испытанного ужаса папа немного отошел, однако до конца все равно не успокоился. Как только ты поднялась к себе в комнату, он открыл банку пива и за минуту ее опустошил.

— Не сказать, что прекрасно. Она не в порядке, Кармен.

— Конечно не в порядке.

— Она настрадалась.

— Само собой. Ты тоже.

О моих страданиях почему-то никто не заикается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер