Читаем Пропавшие девушки полностью

В оранжевой тюремной форме он выглядит странно. Без дорогих рубашек и хорошо сшитых брюк кажется меньше.

— Не видела смысла в том, чтобы тратить время, — отвечаю я. — Сегодня Колина должны выпустить.

Тед слегка вздрагивает, стиснув зубы с такой силой, что у него около ушей проступают мышцы.

— Что ж, очко в пользу справедливости, да? — с плохо скрываемой злостью произносит он. Он откидывается на спинку стула, неумело подражая наглости, с которой держался в тюрьме Колин. Ему это не подходит, и это заметно. — Я не могу обсуждать свое дело, — говорит он. — Так что не уверен, зачем именно ты здесь.

— Ты сам прислал мне бланк, — отвечаю я. — Я думала, ты хотел меня видеть.

— Точно. Наверное, я сомневался, что ты действительно придешь, — говорит Тед, а потом слегка улыбается. Или, может, кривится. — Наверное, просто представлял себе все, что скажу, если ты когда-нибудь придешь.

— Ну, вот твой шанс, — отвечаю я.

— Ты так уверена в своей безупречности, — говорит он. — Поверь мне, я знаю, что это такое. Долгое время я сам так жил.

— Тед, я уже ни в чем не уверена, — отвечаю я. Чувствую себя такой жалкой. Обессиленной. Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне правду. Хочу поверить кому-нибудь, если этот человек уверяет меня в своей честности. Наклоняюсь вперед, положив обе ладони на стол между нами. — Тед. Прошу тебя. Ты ее убил?

— Я вообще едва знал Сару Кетчум. Конечно, я ее не убивал.

— Я не про Сару, — отвечаю я.

Он секунду непонимающе смотрит на меня, а потом издает быстрый, невеселый смешок. Я молчу. Тед закрывает глаза. Прижимает руку ко рту.

— Ты сумасшедшая, ты это знаешь? — сквозь пальцы говорит он. А потом тоже наклоняется ко мне, открыв глаза и уставившись на меня. Его глаза лихорадочно блестят, как будто у него жар. Зрачки расширены. — Я не убивал твою проклятую сестру. Я никого не убивал. Все это безумие. Я не убивал Дилана Джейкобса или Сару Кетчум.

— Тогда кто это сделал, Тед? — спрашиваю я.

— Ты не поверишь, даже если я скажу тебе правду, — шипит он в ответ, как будто его рот полон яда.

Он по-прежнему так красив. Интересно, каково человеку вроде него здесь, за решеткой. Здесь нет места миру правил, из которых он всю жизнь извлекал выгоду. Теперь все его правила исчезли.

— Если Сару убил Колин, то кто убил Дилана? — спрашиваю я и вижу, что он немного удивлен тем, что я готова подумать об этой возможности.

— Ты же умная девочка, — говорит он. — Поэтому я и отправил тебе бланк. Перестань хоть на секунду вести себя так глупо, черт возьми, и сразу все поймешь.

Оттолкнув стул, он встает и возвращается через дверь, в которую вошел. А я остаюсь одна в комнате для посещений исправительного центра, и в висках у меня стучит кровь.

Вернувшись домой из СИЦ, получаю сообщение от Авы. Это селфи — ее и Колина, оба широко улыбаются, щурясь на солнце. Они где-то на улице. Значит, это произошло. Колин Маккарти вышел на свободу.

Глава 19

Ава садится на стул во второй спальне Андреа, который обычно занимаю я у нее в студии. Мы обе пришли к выводу, что это интервью должна провести Андреа. Она более объективна. Она не так близка с Авой вне подкаста, никогда не была у нее дома. Не знакома с Тедом.

Я не рассказываю Андреа, что теперь мне претит мысль о том, чтобы брать у Авы интервью. Я не могу определить, говорит ли она правду. О Колине. О том, где жил Уолтер Кетчум. И, наверное, я больше не смогу притворяться, что верю ей.

— Спасибо за то, что присоединилась к нам сегодня, — говорит Андреа, включив оборудование для записи.

Ава надевает наушники и наклоняется ближе к микрофону.

— Я рада быть здесь. Хотя предпочла бы, чтобы это было при других обстоятельствах.

— Точно, — говорит Андреа. — Наверное, тебе в последнее время пришлось очень нелегко.

— Ну, последние семь лет в целом выдались нелегкие, — отвечает Ава. — Так что все то, что творится сейчас… Наверное, это прозвучит странно, но какая-то часть меня испытывает неимоверное облегчение оттого, что наконец хоть что-то изменилось. И я благодарна. Наконец-то я знаю, кем был мой муж. Когда я попросила вас расследовать это дело, я, наверное, даже не подозревала, что это настолько изменит мою жизнь. Как в целом, так и в мелочах.

Ава бросает взгляд в мою сторону, и я ободряюще улыбаюсь. Чтобы скрыть все, что бурлит внутри меня. Скрыть, что я знаю: она лжет.

— Поговорим о значительных переменах, — продолжает Андреа. — С тех пор как мы начали записывать этот подкаст, в твоей жизни произошли две важные перемены. Во-первых, твоего брата Колина оправдали и он уже вышел из тюрьмы. Во-вторых, твой муж, Тед, арестован и обвиняется в убийстве как Сары Кетчум, так и Дилана Джейкобса. Не могла бы ты, если это возможно, рассказать, каково было пережить эти события?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы