Читаем Пропавший без вести полностью

Я смотрю ему вслед, и по коже бегут мурашки. Перевожу взгляд на Нила: тот внимательно меня изучает.

– Говорят, Марли пропал.

– Что? – с раздражением переспрашиваю я.

– Я хотел сказать – Джейкоб! Джейкоб! – исправляется Нил.

В висках стучит пульс. Я понимаю, что для жителей отмели Марли ассоциируется с Джейкобом, но сейчас эта оговорка ранит, словно лезвие острого ножа. Вспоминается жуткая фотография из бумажника Джейкоба, с которой выскоблено его лицо.

Явно смущенный, Нил поспешно спрашивает:

– Когда вашего сына видели последний раз?

– В воскресенье вечером, в его день рождения.

– В воскресенье, – задумчиво повторяет Нил, почесывая затылок. – Ладно, что ж, я буду начеку.

Пока Нил не ушел, я решаю поинтересоваться его мнением о Роберте.

– Что ты о нем думаешь? Вы ведь давно знакомы?

– Ну, у нас не самые теплые отношения.

– Вы вместе учились, так ведь?

– Да, несколько лет. – Нил опускает взгляд. – И эти годы стали для меня адом. Роберт был страшным задирой, и, похоже, ничего не изменилось.

– В тот вечер он, ужасно злой, искал Джейкоба, – говорю я Нилу, чтобы посмотреть на его реакцию.

– Понятно, – коротко отвечает Нил.


Хотя дома меня ждет Ник, я не спешу возвращаться и иду к берегу моря. Мне надо побыть одной и все обдумать. Я снимаю сандалии и погружаю пальцы в прохладу мелководья. В голове скользкими рыбинами мечутся десятки вопросов. Похоже, исчезновение Джейкоба напрямую связано с беременностью Каз. Может, на парня столько всего сразу навалилось, что он не выдержал и сбежал, лишь бы не рассказывать об этом нам с Ником? Или он боялся Роберта? Ник теперь немного успокоится: беременность девушки – ответ на наш вопрос почему. Джейкоб перепугался, вот и удрал.

И все же остаются другие вопросы. Зачем бежать? Почему именно тем вечером? Ведь Джейкоб понимает, что мы вызовем полицию, понимает, что последствия будут куда хуже, что стоило бы сразу все нам рассказать…

Не задумываясь, достаю из кармана телефон и звоню Айле. Попадаю на голосовую почту.

– Это я. Боже… мне срочно надо поговорить с тобой. – Наша ссора кажется такой незначительной по сравнению с тем, что случилось с моим сыном. – Джейкоба по-прежнему нет. Ты, наверное, не получила мое сообщение. В воскресенье он не вернулся домой с вечеринки. Полиция его ищет… Господи, Айла, полиция, представляешь?.. Я только что от Каз – она беременна! Беременна от Джейкоба! Он знал об этом целый месяц, Айла, и ни слова мне не сказал.

Я смотрю на опустевший домик Айлы: лучи солнца освещают облезлую лимонно-желтую краску на вздувшихся от сырости деревянных стенах. Из-за проросших сквозь щели в террасе папоротников жилище выглядит заброшенным. Я представляю, как Джейкоб сидит здесь рядом с Айлой, они болтают и смеются.

Перед уходом Джейкоб заявил:

– Она меня понимает.

Понимает. Она его понимает.

От его слов мне стало ужасно больно, потому что это правда.

В этот момент до меня доходит. Я крепко прижимаю к себе телефон и говорю:

– Он рассказал тебе про ребенка, да?

Глава 16

Айла

Да, я знала, что Каз беременна.

Джейкоб мне доверился, а это разозлит Сару куда больше, чем новость о том, что он заделал ребенка своей семнадцатилетней подружке. Хотя я, может, и не права. В последнее время я столько раз ошибалась, что больше не доверяю своему чутью.

Я не просила Джейкоба изливать душу, он сам пришел. Что мне оставалось? Просить парня взять свои слова обратно?


Этим летом

– Мама на кухне, – сообщил Джейкоб, усевшись на диван напротив меня.

Я сидела, положив вытянутые ноги на стол.

– А, ясно. – Когда Сара готовила, Джейкоб держался подальше, лишь бы не заставили помогать. Я отложила книгу, высыпала в миску пакет чипсов и налила нам по стакану воды. – Катался сегодня на серфе? – Ветер стих, и в бухте стало спокойно – отличная погода для катания на доске.

– Что-то не хотелось.

Странно. Джейкоб теребил край шортов – привычка у него с детства. Сделав глубокий вдох, он стал расспрашивать о моем путешествии, в которое я отправилась, когда мне было девятнадцать. Я подумала, что Джейкоб хочет поехать куда-нибудь после окончания школы, но он вдруг спросил:

– Тогда ты и забеременела Марли?

– Да, на тот момент я была в Непале.

– Ты… планировала завести ребенка?

– Нет, – рассмеялась я, – совсем не планировала.

– И тебе не было страшно?

– Шутишь? Я была в ужасе.

Джейкоб заерзал.

– Ты сразу решила… оставить его?

Задумавшись, я подцепила из миски немного чипсов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая сенсация!

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы