Но все же Мопассан не лишен глубины. Образ зеркала используется в романе многократно, чтобы показать, как Жорж меняется, и спросить, узнаёт ли он себя сам и не претит ли ему собственное отражение. Позже Жорж видит себя в зеркале, когда посещает жену своего начальника госпожу Вальтер, после того как расстраивает Клотильду де Марель в «Фоли-Бержер» (где ее смущает окликнувшая Жоржа проститутка Рашель, с которой тот время от времени встречается). Жорж приходит к госпоже Вальтер по совету Мадлены Форестье, и не стоит забывать, кем приходится ему сама Мадлена: она жена его коллеги, которую он решил соблазнить, чтобы отомстить Форестье за то, что тот отказался одолжить ему денег. В этом зеркале все не так: «[Он] вдруг увидел в зеркале несколько человек, сидевших, казалось, где-то очень далеко. Сперва он [пошел] не туда – его ввело в заблуждение зеркало». Такие «моменты с зеркалами» намекают, что Жорж постепенно теряет себя. Получив повышение на работе и приглашение на ужин к Вальтерам, он разглядывает себя, повязывая белый галстук. Вдруг он вспоминает о родителях, которые хлебают суп в своем крестьянском доме, и ощущает укол чего-то похожего на совесть.
Зеркало появляется снова, когда Жорж и Мадлена Форестье уже вместе. Им в наследство неожиданно переходит крупная сумма денег от покровителя Мадлены: «Казалось, будто два призрака появились внезапно и тотчас уйдут снова в ночь. Чтобы ярче осветить их, Дю Руа высоко поднял руку и с торжествующим смехом воскликнул: „Вот идут миллионеры!“» И мы видим, что зеркало не может не сказать правду, когда в него заглядывает госпожа Вальтер: «[Она] инстинктивно бросилась к зеркалу – посмотреть, не состарилась ли она мгновенно, до того невероятным, чудовищным казалось ей все произошедшее».
Любопытно, что женщине легче, чем любому мужскому персонажу, увидеть в зеркале истину. Мопассан создает сильные женские образы. Но при этом он чертовски резок. Весьма интересно читать безжалостные характеристики, которые он дает женщинам. О госпоже Вальтер: «Несколько располневшая, но еще не утратившая привлекательности, г-жа Вальтер находилась в том опасном для женщины возрасте, когда закат уже близок». К счастью, уход за собой и разные притирания позволили ей неплохо сохраниться. О гостье на вечеринке: «Их разлучила только что появившаяся толстая декольтированная дама с красными руками, с красными щеками, претенциозно одетая и причесанная; по тому, как грузно она ступала, можно было судить о толщине и увесистости ее ляжек». (Говори как есть, Мопассан! Не сдерживайся!) «Старшая [сестра], Роза, некрасивая, худая, невзрачная, принадлежала к числу девушек, которых не замечают, с которыми не разговаривают, о которых нечего сказать».
На первый взгляд