Читаем Прощай, оружие! полностью

She seemed upset and taut.Она была какая-то напряженная и озабоченная.
"What's the matter, Catherine?"- Что случилось, Кэтрин?
"Nothing.- Ничего.
Nothing's the matter."Ничего не случилось.
"Yes there is."- Неправда.
"No nothing.- Правда.
Really nothing."Ровно ничего.
"I know there is.- Я знаю, что неправда.
Tell me, darling.Скажи, дорогая.
You can tell me."Мне ты можешь сказать.
"It's nothing."- Ничего не случилось.
"Tell me."- Скажи.
"I don't want to.-Я не хочу.
I'm afraid I'll make you unhappy or worry you."Я боюсь, это тебя огорчит или встревожит.
"No it won't."- Да нет же.
"You're sure?-Ты уверен?
It doesn't worry me but I'm afraid to worry you."Меня это не огорчает, но я боюсь огорчить тебя.
"It won't if it doesn't worry you."- Раз это тебя не огорчает, то и меня тоже нет.
"I don't want to tell."- Мне не хочется говорить.
"Tell it."- Скажи.
"Do I have to?"- Это необходимо?
"Yes."-Да.
"I'm going to have a baby, darling.- У меня будет ребенок, милый.
It's almost three months along.Уже почти три месяца.
You're not worried, are you?Но ты не будешь огорчаться, правда?
Please please don't.Не надо.
You mustn't worry."Не огорчайся.
"All right."- Не буду.
"Is it all right?"- Правда не будешь?
"Of course."- Конечно.
"I did everything.- Я все делала.
I took everything but it didn't make any difference."Я все пробовала, но ничего не помогло.
"I'm not worried."-Я и не думаю огорчаться.
"I couldn't help it, darling, and I haven't worried about it.-Так уж вышло, и я не стала огорчаться, милый.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Прощай, оружие!
Прощай, оружие!

После окончания учебы в 1917 г. Хемингуэй хотел вступить в армию, чтобы участвовать в первой мировой войне, однако из-за травмы глаза призван не был и вместо этого в 1917–1918 гг. работал корреспондентом в канзасской газете «Star». Шесть месяцев спустя он уезжает добровольцем в воюющую Европу и становится шофером американского отряда Красного Креста на итало-австрийском фронте, где в июле 1918 г. получает серьезное ранение в ногу, несмотря на которое сумел доставить раненого итальянского солдата в безопасное место. За воинскую доблесть Х. дважды награждался итальянскими орденами. Находясь на излечении в госпитале, Х. влюбляется в американскую сестру милосердия; через десять лет эта любовная история, а также военный опыт легли в основу его романа «Прощай, оружие» («A Farewell to Arms», 1929).Одна из самых удачных работ Хемингуэя, роман «Прощай, оружие!» – история любви на уровне отдельно взятых судеб, но также и повествование о поиске смысла и уверенности в мире.

Эрнест Миллер Хемингуэй

Языкознание, иностранные языки

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука