– Ну, угадай! Мод наконец-то отреставрировала всю мою спасенную мебель! – говорю я Мэтту, когда мы поднимаемся по лестнице к моей входной двери. – Подожди, пока не увидишь буфет. Он синий. Это
– Приятно слышать. Не могу дождаться, чтобы увидеть.
– Почему он не скулит? – озадаченно говорю я, когда мы подходим к моей квартире. Я открываю дверь и жду, когда Гарольд поприветствует нас со своим обычным припадком радости, но собаки нет. Никакого возбужденного лая. Жутко возвращаться домой без приветствия Гарольда.
– Где он? – удивленно говорю я. – Что-то не так. Гарольд? – Я повышаю голос. – Где ты?
Я слышу внезапное отдаленное рычание и смотрю на Мэтта.
– Что за…
Мгновение спустя раздается звук бьющегося стекла, и Гарольд лает так яростно, как я никогда не слышала. Мэтт резко втягивает воздух.
– Блин… Блин!
– Что? – в ужасе спрашиваю я.
– Незваные гости, – бросает Мэтт через плечо, и все мое тело содрогается от страха.
Мэтт уже несется через квартиру на кухню, и я несусь за ним. Задняя дверь приоткрыта, по всему полу разбросаны осколки стекла, а Гарольд стоит на верхней ступеньке пожарной лестницы и лает во все горло.
– Гарольд! – Я пытаюсь схватить его, но он вырывается из моих рук и мчится мимо Мэтта вниз по пожарной лестнице с самым диким лаем, который я когда-либо слышала. – Гарольд! – кричу я, охваченная ужасом. – Прекрати! Вернись!
Я направляюсь к пожарной лестнице, но Мэтт крепко хватает меня за руку.
– Останься, – говорит он. – Я пойду.
Он с грохотом спускается по пожарной лестнице, а я стою, и мое сердце бешено колотится. Я не слышу ни Мэтта, ни Гарольда и думаю: «
– Не смог поймать незваных гостей, – выпаливает он между вдохами. – Черт знает, куда они подевались. Гарольд бросился за ними. Я его звал, но… можешь догадаться, как много внимания он мне уделил. Ава,
Он с тревогой смотрит на меня темными глазами, и я чувствую, как внутри меня поднимается какая-то невыносимая волна.
– Мэтт, прости меня! – Слова вырываются горячим, отчаянным потоком. – Мне очень, очень жаль.
– Нет! – Мэтт держит меня за плечи, его глаза блестят. – Ты была права с самого начала. Гарольд – звезда. Он чемпион. С этой собакой все будет в порядке. Он защитил тебя сегодня вечером. Защищал тебя лучше, чем я. Я люблю твою собаку. Я
– Правда? – запинаюсь я. – Ты что, шутишь?
Мэтт пристально смотрит на меня, и на его лице внезапно появляются эмоции.
– Ава, мне нравится твоя жизнь. Мне нравится твоя квартира. Нравятся твои спасенные книги. И твои дурацкие горячие ванны. И твоя вегетарианская еда. И твой… я не знаю, твой хлам повсюду. И твои друзья. И…
– А я люблю
– Даже когда ты разбила мою скульптуру, я все равно любил тебя, – нерешительно произносит Мэтт. – Я любил тебя еще больше.
– Неправда.
– Правда.
Слезы текут по моему лицу, и я обнимаю Мэтта, внезапно почувствовав, что могу держаться за него вечно.
– Давай больше никогда не будем расставаться, – говорю я ему в грудь, мой голос немного дрожит.
– Никогда.
– Никогда.
– Ты…
– Я действительно люблю Гарольда. Не спрашивай меня почему, но это так. Мне нравится, когда он крадет мою еду, мне нравится, когда он рвет мои рубашки…
– Нет, тебе это не нравится, – говорю я с булькающим смехом.
– Нравится, – непреклонно говорит Мэтт. – Я люблю эту собаку больше, чем думал, что когда-либо смогу полюбить собаку. Кстати, где он? – Мэтт поворачивает голову. – Нам нужно пойти и найти его. Я надеялся, что он прибежит обратно.
– А что, если его похитил грабитель? – говорю я с внезапным испугом, и Мэтт бросает на меня один из своих взглядов.
– Вряд ли, – говорит он. – Ты можешь себе представить похищение Гарольда? Но мы должны его найти.
Мы спускаемся в сад и сначала ищем там, но тщетно. Затем мы выходим на улицу и идем, держась за руки, время от времени выкрикивая в темный ночной воздух.
– Гарольд?
–
– А что, если он заблудился? – с тревогой спрашиваю я, когда мы доходим до угла.