Читаем Простой учебник английского языка полностью

She is to write an article tomorrow. — Ей предстоит завтра написать статью (по плану или по договорённости).

Здесь:

She [ʃi: ] [ши: ] — она,

write [rait] [райт] — писать,

article [`a: tikl] [`а: тикл] — статья,

tomorrow [tə`mɒrəʊ] [та`мороу] — завтра.

I am to write an article tomorrow. — Мне предстоит завтра написать статью (по плану или по договорённости).

Как видно из 2-х предыдущих предложений конструкция to be to (здесь в виде

is to и am to) относит действие к будущему.

I was to go home. — Мне предстояло пойти домой.

4) Модальный глагол need [ni: d] [ни: д] — надо, необходимо, нужно,

Этот модальный глагол используется только отрицательных и вопросительных предложениях в форме настоящего неопределённого времени.

Примеры:

Need she do it? — Нужно ли ей делать это?

Здесь:

she [ʃi: ] [ши: ] — она,

do [du: ] [ду: ] — делать,

it [it] [ит] — это.

She needn`t do it. — Ей не нужно делать это (нет необходимости).

Здесь:

needn`t [ni: dnt] [ни: днт] — не нужно.

— Must he do it now? — Он должен это сделать сейчас?

— No, he needn`t. — Нет, ему не нужно (нет необходимости: может сделать, а может и не делать).

Здесь:

he [hi: ] [хи: ] — он,

do [du: ] [ду: ] — делать,

it [it] [ит] — это,

now [naʊ] [нау] — сейчас,

No [nəʊ] [ноу] — нет.

Глагол need применяется не только как модальный, но также ещё и как обычный смысловой глагол со значением нуждаться (в чём либо). В этом случае он спрягается как и все смысловые глаголы:

— В таком случае этот глагол употребляется и в настоящих, и в прошедших, и в будущих временах.

— В настоящем неопределённом времени в 3-ем лице единственного числа (то есть после местоимений he [hi: ] [хи: ] (он), she [ʃi: ] [ши: ] (она), it [it] [ит] (оно) и после слов, которые могут быть заменены этими местоимениями) применяется окончание —s.

— Отрицательные и вопросительные предложения строятся с помощью вспомогательного глагола to do [du: ] [ду: ].

— Если после смыслового глагола need идёт инфинитив, то инфинитив используется с частицей to [tu: ] [ту: ].

Например:

She needs it badly. — Она нуждается в этом очень сильно.

Здесь:

badly [`bædli] [`бэдли] — плохо; очень сильно.

5) Модальный глагол ought to [ɔ:t tu: ] [о:т ту: ] — следует, следовало бы.

Этот модальный глагол используется для выражения необходимости со значением совета, рекомендации. Используется он с глаголами в настоящем неопределённом времени и относит действие (рекомендацию, совет) к настоящему или будущему времени.

Например:

She ought to consult a doctor. — Ей следует посоветоваться с врачом.

Здесь:

She [ʃi: ] [ши: ] — она,

consult [kən`sʌlt] [кан`салт] — советоваться, консультироваться,

doctor [`dɒktə] [`докта] — врач.

You ought to stop smoking. — Вам следует бросить курить.

Здесь:

You [ju: ] [йу: ] — Вы,

stop [stɒp] [стоп] — останавливаться, прекращать,

smoking [`sməʊkiŋ] [`смоукиŋ] — курение.

6) Модальный глагол should [ʃʊd] [шуд] — следует, следовало бы.

Этот модальный глагол похож на модальный глагол ought to. Он очень часто используется в разговорной речи.

Примеры:

She should consult a doctor. — Ей следует посоветоваться с врачом.

You should stop smoking. — Вам следует бросить курить.

При помощи модальных глаголов can (could), may (might), must и should можно выразить предположение. При этом наибольшая степень уверенности в предположении формируется глаголом must, а самая слабая вероятность выражается глаголами could, might.

В приводящихся далее примерах уверенность в предположении идёт по убывающей:

It must be true. — Это, должно быть, правда (по всей вероятности это правда).

It should be true. — Это, должно быть, правда (по всей вероятности это правда).

It can be true. — Это, вероятно, правда.

It may be true. — Это, вероятно, правда.

It could be true. — Это, возможно, правда (но, может быть, и нет).

It might be true. — Это, возможно, правда (но, может быть, и нет).

Здесь:

It [it] [ит] — это,

be [bi: ] [би: ] — есть, быть,

true [tru: ] [тру: ] — верный, правильный.

Модальные глаголы могут использоваться не только с инфинитивами (без частицы to) неопределённого времени, как это было показано в этом уроке выше, а могут использоваться и с инфинитивами совершённого времени (с перфектными инфинитивами). Об инфинитивах будет подробнее рассказано в последующем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки