Бердетт-роуд,
7Сидкап
Дорогая Джин!
Спасибо, что вы были так любезны и навестили Гретхен. Она позвонила мне, как и обещала, и мы договорились, что я буду забирать Маргарет по воскресеньям, а в остальные дни она будет с матерью в Челси. Маргарет, естественно, немного растерялась и расстроилась от этого нового распорядка, но дети – существа крепкие, и, кажется, она справляется. Без них в доме очень тихо, и я работаю допоздна, а иногда и ночую в магазине, чтобы туда не возвращаться. Очевидно, со временем придется что-то предпринять, чтобы восполнить неравенство наших жилищных условий, но Гретхен не хочет сейчас еще больших перемен, и поэтому пока мы действуем так.
Печальным побочным эффектом этой несчастливой ситуации, дорогая Джин, стало то, что в нашу дружбу вкралась какая-то неловкость, и об этом я сожалею больше, чем могу выразить словами. Я вполне понимаю, что, раз Гретхен больше нет рядом, вы можете чувствовать себя неловко в моей компании, но я хочу, чтобы вы знали: в вашем обществе я всегда испытываю только удовольствие и покой и абсолютную легкость. Другими словами, я очень хотел бы вас увидеть. Не встретитесь ли вы со мной за обедом в городе в субботу? Рядом с моим магазином есть приличное место. Если вы не хотите встречаться, отвечать необязательно – я в любом случае весь день буду в магазине, – но я надеюсь, что вы решите, что наша дружба достаточно крепка, чтобы пережить этот не нами устроенный кризис.
Ваш
ГовардДжин так долго сидела за столом, в счастливом оцепенении перечитывая эти слова, что молоко выкипело, залило конфорку и плиту и оставило горелый круг на дне кастрюли. Но это пустяки, потому что сейчас никакая самая неприятная домашняя работа не сможет омрачить ей настроение. Он хочет ее увидеть. Жизнь вмиг стала прекрасной, драгоценной и полной смысла. Она помыла плиту и приготовила новую кружку какао, а когда настало время ложиться, поразила мать тем, что обняла ее и крепко прижала к себе.
26