Читаем ПСС. Том 19. Анна Каренина. Части 5–8 полностью

В результате исправления в издании 1878 года получилось чтение: «Александр Дмитриевич Облонский», но Александр Дмитриевич — имя и отчество не Облонского, а старика Щербацкого. Слово: Облонского написано Толстым в тексте «Русского вестника», послужившем оригиналом для набора издания 1878 года, после зачеркнутого им слова: тесть. Написав слово Облонского, Толстой, очевидно, мысленно восстановил слово: тесть, но не обозначил этого восстановления. Вводим в наш текст зачеркнутое тесть, как это сделано и в тексте «Анны Карениной», напечатанном в VIII томе Полного собрания художественных произведений Л. Толстого под редакцией К. Халабаева и Б. Эйхенбаума, стр. 344.


Стр. 405, строка 32.

неопределенные права

неопределенны права


Ч. IV, гл. XII.

Стр. 412, строка 35.

он дрался

дрался


Стр. 413, строка 12.

стал

сел

В ж. ред. явная описка. Поэтому исправление издания 1878 года принимаем.


Стр. 413, строка 14.

я и хотел

и я хотел


Стр. 414, строка 18.

ошибаться

ошибиться


Стр. 415, строки 18–19.

разгорячаясь

разгорячась


Стр. 415, строка 28.

очень вас благодарю

очень благодарю


Ч. IV, гл. XIII.

Стр. 417, строка 21.

Это-то самое

Это самое


Стр. 418, строка 24.

что никогда

никогда


Ч. IV, гл. XIV.

Стр. 420, строка 16.

Но Левину

Левину


Стр. 422, строка 38.

находится

находился


Ч. IV, гл. XV.

Стр. 426, строка 2.

не мог ничего

ничего не мог


Стр. 426, строка 2.

он

князь


Ч. IV, гл. XVI.

Стр. 426, строка 34.

улыбалась

улыбаясь


Стр. 427, строки 29–30.

многое нужно было сказать

много нужно было сказать


Стр. 428, строка 13.

поздравлять

поздравить


Стр. 428, строки 14–15.

с поздравлениями

с поздравлением


Стр. 429, строка 22.

между им

между ним


Стр. 429, строка 26.

увидал

увидел


Ч. IV, гл. XVII.

Стр. 432, строка 9.

очень плохи

очень плохо


Стр. 433, строка 6.

играли, перевивая его углом одеяла

играли углом одеяла, перевивая его


Стр. 435, строка 3.

увидав ее

увидав Анну


Стр. 436, строка 15.

и молю

Молю


Стр. 436, строка 20.

продолжал он

продолжал Алексей Александрович


Стр. 436, строка 26.

чувства

чувств


Стр. 440, строка 27.

которого

которых


Ч. IV, гл. XIX.

Стр. 444, строка 11.

шляпе

шляпке


Стр. 444, строки 30–31.

схватила ее за руку

схватила ее руку


Ч. IV, гл. XX.

Стр. 446, строка 13.

Она сжала губы, опустила блестящие глаза

Она сжала губы и опустила блестящие глаза

Исправление издания 1878 г. удерживаем, так как оно совпадает с автографическим написанием Толстого (папка 6, рук. № 9. А. 43, л. 3).


Стр. 447, строка 1.

он ребенок, а его уморят

она ребенок, и ее уморят

В соответствующем автографическом тексте Толстого (папка 6, рук. № 9. А. 43, л. 3 об.), так же, как и в ж. ред.; он и его, но речь идет о девочке; поэтому он вместо она — видимо, описка Толстого, которую нужно исправить, как это сделано в издании 1878 года; но слово: его в исправлении не нуждается, так как во второй части фразы его, относящееся к слову: ребенок, не может рассматриваться как очевидная описка. В том же автографическом тексте — и его.


Стр. 447, строка 22.

изменить

изменять


Ч. IV, гл. XXI.

Стр. 448, строка 23.

надо было благодарить

надо благодарить


Ч. IV, гл. XXII.

Стр. 451, строка 40.

Скажите мне вы сами

Скажите мне сами


Ч. IV, гл. XXIII.

Стр. 455, строка 21.

сестра

жена

Слово сестра — здесь очевидная описка Толстого, и потому исправление издания 1878 года принимаем.


Стр. 456, строка 17.

впредь между ею

вперед между нею


Стр. 456, строки 38–39.

он может видеть ее

Вронский может видеть Анну


Стр. 458, строка 17.

по обеим щекам

по обеим щекам ее


Ч. V, гл. II.

Стр. 9 строка 18.

и интересы

интересы


Стр. 9, строка 19.

способности

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Пестрые письма
Пестрые письма

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В шестнадцатый том (книга первая) вошли сказки и цикл "Пестрые письма".

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Публицистика / Проза / Русская классическая проза / Документальное