Читаем ПСС. Том 19. Анна Каренина. Части 5–8 полностью

в какую минуту ни спросили бы ее

в какую бы минуту ни спросили ее


Ч. II, гл. XXIII.

Стр. 199, строка 35.

манеры говорить и его характера

манеры говорить


Ч. II, гл. XXIV.

Стр. 201, строка 29.

подумал

думал


Стр. 202, строка 4.

только так приедет

только-только приедет


Стр. 206, строка 37.

и сделала

сделала


Ч. II, гл. XXV.

Стр. 210, строки 6–7.

канавка

канава


Стр. 210, строки 32–33.

а пред ним

и пред ним


Ч. II, гл. XXVI.

Стр. 211, строка 22.

как и прежде

как прежде


Стр. 213, строка 30.

касалось

касается


Стр. 213, строка 33.

в Китае

по Китаю


Ч. II, гл. XXVII.

Стр. 216, строка 38.

видал

видел


Ч. II, гл. XXIX.

Стр. 225, строки 1–2.

пожал ей молча руку

пожал ей руку


Ч. II, гл. XXXI.

Стр. 229, строки 16–17.

наговорил ему дерзости

наговорил ему дерзостей


Ч. II, гл. XXXII.

Стр. 231, строка 38.

все эти подробности

все подробности


Стр. 235, строка 24.

скрылась

она скрылась


Ч. II, гл. XXXIII.

Стр. 235, строка 34.

Ей открылось

Открылось


Стр. 236, строка 17.

характер мадам Шталь

характер г-жи Шталь


Стр. 239, строка 7.

первое время

в первое время


Ч. II, гл. XXXV.

Стр. 249, строка 22.

употребляла

делала


Ч. III, гл. I.

Стр. 253, строка 1.

всегда был

был


Ч. III, гл. II.

Стр. 254, строка 28.

и высказал

высказал


Стр. 254, строка 32.

Сергей Иванович

он


Стр. 254, строка 33.

он

Сергей Иванович


Ч. III, гл. V.

Стр. 269, строка 8.

который кашивали два дня при барщине

который при барщине кашивали два дня


Стр. 269, строка 36.

и нежная

нежная


Стр. 270, строка 3.

и косцы

косцы


Ч. III, гл. VI.

Стр. 271, строка 34.

Клекотке

Ергушове

Здесь Клекотке не исправлено на Ергушове, как это сделано в других местах, совершенно очевидно, по недосмотру Толстого. Поэтому исправление издания 1878 года принимаем.


Ч. III, гл. VII.

Стр. 274, строки 36–37.

и ей предписано

и которой предписано


Ч. III, гл. VIII.

Стр. 280, строка 37.

когда она надела

когда та надела


Стр. 280, строка 38.

то не могла

не могла


Ч. III, гл. X.

Стр. 286, строка 11.

несмотря

смотря


Ч. III, гл. XI.

Стр. 288, строка 21.

и на его божбу

на его божбу


Стр. 289, строка 8.

и улыбаясь

улыбаясь


Ч. III, гл. XII.

Стр. 290, строки 27–28.

или никакого

и никакого


Стр. 291, строка 9.

смехи

смех


Стр. 291, строки 20–21.

от своей старой жизни, от своих бесполезных знаний

от своей старой жизни


Стр. 292, строка 32.

все те решения, которые были взяты им

все те решения, которые были приняты им


Ч. III, гл. XIII.

Стр. 293, строки 22–23.

чтоб отнюдь не плакали

что они отнюдь не плакали


Стр. 296, строка 31.

значительна

значительною


Ч. III, гл. XV.

Стр. 303, строки 9–10.

что положение ее невозможно, и уговаривал ее открыть всё мужу

что положение ее невозможно


Стр. 303, строка 10.

в глубине души она

она в глубине души


Стр. 303, строка 13.

несмотря на боль

и несмотря на боль


Стр. 303, строка 9.

и чувствовала

она чувствовала


Ч. III, гл. XVI.

Стр. 308, строка 12.

как человек вышел

как только он вышел

В ж. ред. слово: только зачеркнуто рукой Толстого, очевидно по рассеянности, и потому, вслед за изданием 1878 года, восстанавливаем его.


Ч. III, гл. XVII.

Стр. 311, строка 4.

который посещала Анна

который Анна посещала


Стр. 312, строка 1.

Пушкевичем

Тушкевичем

См. пояснение к стр. 141, строки 29 и 36.


Стр. 312, строка 11.

Пушкевичу

Тушкевичу

См. пояснение к стр. 141, строки 29 и 36.


Стр. 313, строка 2.

другое значение, как игрока в крокет

другое значение, кроме игры в крокет


Стр. 315, строка 2.

вложив в серебряную ручку, закурила ее

вложив ее в серебряную ручку, закурила


Ч. III, гл. XVIII.

Стр. 318, строка 22.

Пушкевич

Тушкевич

См. пояснение к стр. 141, строки 29 и 36.


Ч. III, гл. XIX.

Стр. 320, строки 14–15.

Вронский, принимая в этом уличении участие, тогда же хотел отдать деньги

Вронский тогда же хотел отдать деньги

Перед этим, после слов: проиграл эти деньги шулеру, стр. 320, строка 14, рукой Толстого в наборном журнальном тексте зачеркнуто: Шулер был уличен и позорно выгнан. Очевидно, что исключение этой фразы неизбежно влекло за собой и исключение слов: принимая в этом уличении участие, незачеркнутых Толстым, разумеется, лишь по рассеянности. Поэтому, вслед за изданием 1878 года, исключаем их из текста.


Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Пестрые письма
Пестрые письма

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В шестнадцатый том (книга первая) вошли сказки и цикл "Пестрые письма".

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Публицистика / Проза / Русская классическая проза / Документальное