2) Было время, когда анархизмъ б[ылъ] немыслимъ. Народъ хотѣлъ обожать и покоряться, и правители были увѣрены въ своемъ призваніи и не думали объ утвержденіи своей власти и не дѣлали ничего для этого. Теперь же народъ уже не обожаетъ и нетолько не хочетъ покоряться, но хочетъ свободы, правители же не дѣлаютъ то, что считаютъ нужнымъ для своей и народной славы, а заняты тѣмъ, чтобы удержать свою власть. Народы чуютъ это и282
не переносятъ уже власть, хотятъ свободы, полной свободы. Съ тяжелаго воза надо сначала скидать столько, чтобы можно было опрокинуть его. Настало время уже не скидывать понемногу, а опрокинуть.3) Развѣ мыслима разумная жизнь въ государствѣ, гдѣ глава его торжественно благословляетъ иконами, цѣлуетъ ихъ и заставляетъ цѣловать?
Все не пишется и не думается. Вчера получилъ письма Евг[енія] Ив[ановича] и Чертк[ова] о предисловіи, о томъ самомъ, что я писалъ имъ. И мнѣ б[ыло] очень пріятно. Думалъ:
1) Жизнь есть увеличивающееся сознаніе своей духовной, внѣвременной, внѣпространствен[ной] сущности.2) <Я284
сознаю собою только285 одну часть вещества.286 И эта часть отдѣлена въ пространствѣ отъ всего остальнаго вещества. Кромѣ того, я эту часть вещества могу познавать только въ287 безвременномъ моментѣ настоящаго. Всѣ остальныя состоянія этой части вещества отдѣлены отъ меня во времени.288 Если бы та часть вещества, к[оторую] я289 сознаю собою, не могла бы общаться съ внѣшнимъ міромъ и не могла бы знать о своихъ состояніяхъ, я бы ничего не зналъ о мірѣ. Но та часть, к[оторую] я сознаю собою, имѣетъ органы,290 посредством, кот[орыхъ] она можетъ общаться въ извѣстныхъ предѣлахъ, опредѣляемыхъ чувствомъ (sens),291 съ внѣшнимъ міромъ, и, кромѣ того,292 свойство памяти, посредствомъ котораго она можетъ до извѣстныхъ предѣловъ (рожденія) знать293 свои прежнія состоянія. И потому человѣкъ во всякій моментъ своей жизни чувствуетъ себя въ общеніи съ внѣшнимъ міромъ и съ294 своими прежними состояніями.295 Разумъ же человѣ[ка] показываетъ ему что> (Опять запутался.)296Надо такъ:
Не могу.3) Екатерина II или Николай I, начиная царствовать, удивляются на то, какъ легко царствовать, какъ мало усилія нужно для того, чтобы быть великой царицей, великимъ царемъ.
Здоровье лучше. Передѣлалъ предисловіе. Ѣздилъ къ Булыг[ину] вчера. Былъ Симонов[ичъ]. Онъ мнѣ нравится. Нынче слѣпой и Бутурл[инъ].
1) Живо понялъ то, что:
Такъ что же дѣлать? Ничего? Нѣтъ, дѣлай все, что тебѣ хочется, что вложено въ тебя, но дѣлай не для добра (добра нѣтъ, какъ и зла), а для того, что этого хочетъ Богъ. Дѣлай не доброе, а законное. Это одно удовлетворяетъ. Это одно нужно и важно и радостно.
————————————————————————————————————
Все время не пишется и думается мало. При томъ посетители. Нынче какъ будто посвѣжѣе. Передѣлыва[лъ] предисловіе. Кажется, порядочно о свободѣ. Нынче и вчера думалъ, особенно нынче, о томъ, что жизнь есть сонъ — сновидѣніе.
1) Жизнь эта наша подобна сновидѣнью. Какъ сновидѣнье относится къ жизни настоящей, къ бдѣнію, къ жизни послѣ пробужденія, такъ наша настоящая жизнь относится къ жизни послѣ пробужденія — смерти. —
<Все, что составляеть матерьялъ сновидѣній, мы почерпнули изъ предшествовавшей жизни, такъ и матерьялъ нашей настоящей бдящей жизни мы черпаемъ изъ другой, прежней жизни: наши влеченія, отвращенія.>
Жизнь въ сновидѣніи происходитъ внѣ времени, пространства, внѣ отдѣльныхъ личностей: имѣешь дѣло во снѣ съ умершими какъ съ живыми, хотя знаешь, что они умершіе. Также и мѣсто — и въ Москвѣ и въ деревнѣ, и время — и давнишнее и настоящее.
Жизнь въ настоящемъ, бдящемъ состояніи299
— всегда300 въ условіяхъ пространст[ва], времени, различныхъ личностей. Это не преимущество, а напротивъ, ограниченi[е], слабость. Такъ что жизнь въ сновидѣніи показываетъ, какою должна быть жизнь настоящая до- и посмертная, не связанная пространствомъ и временемъ. Жизнь301 такая, въ к[оторой] я могу быть всѣмъ вездѣ, всегда.