Читаем PUFFIN_BOOKS полностью

Спустился по ступенькам по ступенькам. «Вы понимаете, как это происходит? Искренний общественный деятель - не может назвать мою жизнь своей! - продолжал он.

Мистер Бодкин, уволенный какой-то идеей взбираться через окно, застрял на полпути.

‘Вы там! Поймай его! Не позволяй ему сбежать! он позвонил Розмари. «Пять шиллингов награду, если вы только получите его!»

Розмари сделала схватку и была в тузе, чтобы поймать цепь, но Коки отбросил ее как раз вовремя.

«Не смей!» - сказал он и с негодованием скандировал, когда он уклонился от нее вдоль ящика.

‘Что вы имеете в виду?’ - в недоумении спросила Розмари. «Я думал, ты хочешь, чтобы я поймал тебя!»

«В пяти шиллингах? Оскорбление Я называю это! Не смей делать это, пока не побьешь его до пятнадцати шиллингов.

‘О, Боже!’ - подумала Розмари. Птица к этому времени сидела на водосточной трубе надстройки, которая стояла в углу двора, который к этому времени был полон людей. Толпа рассмеялась, заговорила и предложила совет.

‘Дора!’ вызвал г-на Бодкина к общему помощнику, который тоже был во дворе. «Принеси лестницу!»

Несколько человек отправились с ней, чтобы найти ее. Осторожно, Коки взбирался сначала на крышу, а затем поднимался на копье, которое обрезало фронтон.

Розмари уже подталкивала ящик к стене здания. Поднявшись на верхушку, она выровнялась с желобом на краю крыши. «Надеюсь, что он меня удержит», - сказала она с тревогой.

«Хорошая девочка!» - возбужденно позвал Бодкина. «Пойдите осторожно, идите осторожно! Десять шиллингов, если вы это сделаете.

Столбница держалась, когда она набирала вес. Медленно и больно Розмари поднялась на крышу, держась за камень, но, продвинувшись, Коки осторожно поднялся выше. Однажды она поскользнулась, и толпа внизу задохнулась.

«Он сказал … десять шиллингов, - затаила дыхание Розмари. «Позволь мне … поймать тебя … Коки! Я мог бы … купить котенка!

‘Как на счет меня?’ - сказал какаду. «Десять шиллингов! У меня есть гордость. Ни копейки до пятнадцати. Вы делаете очень хорошо. Просто продолжай, но не смотри вниз!

Птица уже дошла до хребта крыши, и, как актер в центре сцены, он распустил свои перья, неоднократно поклонился толпе, и, пока он вибрировал, танец визжал: «Полли поставила чайник на! Все руки к насосу! Как это сделать? Как это сделать? Как дела? Затем он вытащил полдюжины пробок. Люди внизу засмеялись и захлопали, и Коки снова поклонился. У него явно было время его жизни.

Мистер Бодкин с тревогой спросил: «Береги себя! Береги себя! Пятнадцать шиллингов, если ты его поймаешь!

Именно тогда Розмари сделала ошибку, глядя вниз. Она увидела, что лица наклонились, чтобы смотреть на нее и на твердые брусчатые камни двора далеко внизу, и впервые она поняла, насколько она высока. Она поспешно отвела взгляд, но ущерб был нанесен. Ее колени начали дрожать, и ее внутренняя часть вдруг почувствовала, что ее там не было.

«Cockie! Я не могу! - сказала она слабо. Ей казалось, что ее ноги медленно скользят по плиткам. Она неистово вырвалась, схватилась обеими руками и обнаружила, что один из них схватил гребень крыши, а другой поймал сломанную цепь какаду. Толпа ахнула и взбодрилась, как будто они были в цирке, так как, болезненно, она потянулась к хребту.

‘Неплохо. Совсем неплохо. Я не думал, что у тебя это есть, - сказал Коки с его окуня на плече. Затем он поклонился хлопающей толпе и закричал: «Вдень носок!»

К этому времени Дора и ее помощники прибыли с лестницей. Они подтолкнули его к крыше с нижним концом, прикрепленным к желобу, и Розмари с благодарностью карабкалась вниз. Когда она подошла к краю крыши, готовые руки помогли ей подняться на землю. Толпа похлопала ее по спине и рассказала, насколько она была храброй, и Розмари хотела, чтобы они ушли. Вскоре они сделали, и Бодкин и Дора отвели ее в магазин у боковой двери. Они положили Коки на свой окунь, и они искупали колени Розмари и позволили ей вымыть руки, которые были довольно черными. Затем Бодкин сказал: «Я не могу вас отблагодарить, дорогая. Вы очень смелая девушка. Стоит его вес в золоте мне, этой птице. Не приводит людей в магазин. Знаете ли вы, что делать с фунтовой запиской, если я дам ее вам?

‘О да!’ - сказала Розмари. «Я должен купить котенка-черепаху в клетке в задней части магазина».

Мистер Бодкин рассмеялся, но он взял Пергамонда, и из-за того, что руки Розмари были полны мурлыкания, черепаховый котенок, он поместил десять шиллинговых банкнот и две половинки короны, а также в карман ее платья из джинсовой ткани.

«Позаботьтесь о котенке. Это хороший, - сказал он.

‘Я буду! О, я буду! - спокойно ответила она. Коки сидел на своем окуне, подставляя свои перья в порядок.

‘Прощай!’ она сказала. ‘И благодарю вас!’

‘Замолчи!’ - сказала птица, но незаметно г-н Бодкин один серый глаз спустился в безошибочной подмигивании.

21

Dossy

Когда Розмари добралась до дома, она взяла Пергамонда прямо наверх.

«Почему, дорогой, где ты был? Я начал волноваться, - сказала миссис Браун.

«Я нашел одного из котят, Мать. Это Пергамонд.

«Рози, я так рада!» - сказала ее мать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги