«Для меня, Турлей!» он звонил. «Мы будем сражаться!» Из массы смещающихся фигур кое-где можно было встряхнуться и пробиться к тому месту, где Тудж, Мербек и маленький Калидор стояли спиной к скале.
Джон ударил ладонью одной рукой своим другим кулаком. «Вот так! О, пошли, Туддж и Мербек!
«И иди тоже!» пришел взволнованный писк от Калидора.
Так поглощен был Джон, что он не заметил, что Розмари дергает его куртку и с беспокойством вызывает.
«Джон, Джон, ты должен слушать!»
«Что случилось?» - нетерпеливо сказал он.
«Еще несколько кошек, целая компания из них, приближается к нам вдоль хребта. Я видел их в этой последней вспышке молнии!
«Больше кошек?» - мрачно сказал Джон. «Тогда я должен подумать, что это закончится. Merbeck! - позвал он изогнутыми руками. «У вас еще одна компания!»
‘Это конец!’ - задыхался советник.
В добавленном мрак, который, казалось, следовал за каждой вспышкой, Розмари увидела, что темная форма приближающихся животных была почти на них.
«Они здесь, Мербек!» - отчаянно позвала она. ‘Я их вижу!’
Мербек произнес галантный, отчаянный крик: «Кто идет?»
Ответ вернулся ясным и сильным: «Я, Карбонел!» И в двойной вспышке молнии они увидели, что он стоит на высоком берегу. Его великолепная голова поднималась вопросительно, а сзади стояла великолепная компания животных. Некоторое время они были освещены так ясно, что Джон и Розмари увидели за ним худой голубоглазый кот из Сиама, худой котенок из Египта, длинноволосый персидский кот, кошки черные, как уголь, белые, как молоко и серый как древесный порошок.
Молния исчезла, и с ней вид возвращающихся царей. Но уже битва начала колебаться, и шепот обошел: «Карбонел! Карбонел вернулся! Короли снова дома! И когда боевые действия постепенно дрогнули и зашли в тупик, смещающаяся масса была украшена драгоценными камнями с парами светящихся глаз, так как один за другим все больше и больше сражавшихся в битве животных повернулись и посмотрели туда, где цари стояли на них.
«Что это за неприглядная драка?» - спросил Карбонел, и хотя он, казалось, не повышал голос, он прорезал перетасовку и ропот животных внизу, так что самый дальний кот на склонах плавательных ванн слышал каждый слог.
«Так ты поприветствуй своего короля? Кажется, что многое произошло с тех пор, как я ушел, и мне многое предстоит узнать.
Был грохот грома и еще одна молния, которая показала море перевернутых кошачьих костей под ними, и, когда гром прозвучал в тишине, Розмари почувствовала, что на руке все еще держится спичечная коробка.
«Завтра я услышу все о работе этой ночи, и справедливость будет сделана. До тех пор, домой с тобой, где ты принадлежишь!
В темноте под ними раздался тасование и журчание.
«Мы идем, О Карбонел!» пришел ответ.
Лампы сотен мерцающих глаз, казалось, выходили один за другим, так как пристыженные животные отвернулись. Возвышенный вздох, шелестящий шум, когда они пролетели мимо Джона и Розмари и скрылись в темноте. Одна последняя вспышка молнии показала Розмари любопытное зрелище. Волна животных достигла края того, что при дневном свете было крышей гаража, и с одним движением, как снег, когда наступает таяние, темная масса скользнула на землю, затем распалась и исчезла.
Грозный дождь падал в медленных тяжелых каплях к настоящему времени, и глубокая синева ночи начала меняться до тонкого серого, который доходит до рассвета. Dimly John и Rosemary могли видеть темную массу Карбонеля и королей.
Глубокий голос сказал: «Мы должны быть на пути, братья, нам нужно далеко ехать».
«Эта ночная работа заставляет нас больше беспокоиться, чтобы вернуться, чтобы увидеть, что нас ждет».
Кто-то рассмеялся.
«Иди своим путем, друзья мои!» - сказал Карбонел. «И пусть ваше возвращение на родину станет более мирным, чем мое!»
На фоне неба двое детей увидели, как они ушли, великолепное шествие кошек любого вида и цвета. С одной стороны, они не согласились. Розмари была совершенно уверена, что на каждой голове была маленькая блестящая корона, но Джон сказал, что она себе это представляла. Когда они повернули назад и посмотрели, где Карбонел сидел один, он, конечно, не носил короны. Кривые и ломаные линии Страны Кошки, казалось, колебались и выпрямлялись, как если бы они были перерисованы правителем. Затем они поняли, что больше не стоят на траве, а на мокрых плитах крыши гаража с локтями на крышу бани Фаллоухит.
‘Отец!’ называемый Калидор. «Я толкнул великого взрослого табби прямо из Страны Кошки, честно говоря. Но мне не нравится, когда мои лапы мокрые, - жалобно добавил он.
Дождь льется прямо сейчас. «Пойдем и укрыться в велосипедном сарае!» - сказал Джон.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира